All These Things I Hate (Revolve Around Me) - Bullet For My Valentine
Çeviri

All These Things I Hate (Revolve Around Me)

Bullet For My Valentine
07 Jan 2015 2,452 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

Once more I say goodbye, to you

Bir kez daha sana elveda diyorum

Things happen but we dont really know why

Bir seyler oluyor ama gercekten nedenini bilmiyorum

If its supposed to be this, why do most of us ignore the chance

to miss?

böyle olması gerekiyorsa neden cogumuz kacirilmamasi gereken sansı görmemezlikten geliyoruz?

Oh yeah...

Torn apart at the seamsmy dreams turn to tears, Im not feeling this situation

parcalanıyor damarlarımda rüyalarım gözyaslarina dönüsüyorlar ben böyle hissetmiyorum

Run away try to find a safe place you can hide

kaç ve saklanabilecegin güvenli bir yer bul

Its the best place to be when youre feeling ..

Me...(me)

Olabilecegin en güvenli yer benim gibi hissettigin zaman

Yeah...(yeah)

All these things I hate revolve around

Nefret ettigim seyler etrafımda merkezleniyor

Me...(me)

Yeah...(yeah)

Just back off before I snap

Geri cekil Ben tükenmeden önce

Once more you tell those lies, to me

Bir kere daha bana bu yalanları söylüyorsun

Why cant you just be straight up with honesty?

Neden dogruca dürüst olamıyorsun?

When you say those things in my ear, why do you always tell me what you wanna hear?

kulagima söyledigin seyler�neden bana her zaman duymak istedigin seyleri söyllüyorsun?

Oh yeah...

Wear your heart on your sleeve, make things hard to believe, Im not feeling this situation

Kalbini giyin ve bazı seylere inanmayı zorlastır

Run away try to find a safe place you can hide

Kaç ve saklanacak güvenli bir yer bul

Its the best place to be when youre feeling ..

Me...(me)

Olabilecegin en güvenli yer benim gibi hissettigin zaman

Yeah...(yeah)

All these things I hate revolve around

Nefret ettigim seyler etrafımda merkezleniyor

Me...(me)

Yeah...(yeah)

Just back off before I snapyoull see...(see)

Geri cekil ben tükenmeden önce göreceksin

Me...(me)

All these things I hate revolve around

Nefret ettigim seyler etrafımda merkezleniyor

me...(Me)

Yeah...(yeah)

Just back off before I snap...

Sadece geri cekil ben tükenmeden önce

Torn apart at the seamsmy dreams turn to tears, Im not feeling this situation

Parcalanıyor damarlarımda rüyalarım ve ben böyle hissetmiyorum

Run away try to find a safe place you can hide

Kac ve saklanavbilecegin güvenli bir yer bul

Its the best place to be when youre feeling me...

Olabilecegin en güvenli yer benim gibi hissettigin zaman

Its the best place to be when youre

Me...(me)

Olabilecegin en güvenli yer benim gibi hissettigin zaman

Yeah...(yeah)

All these things I hate revolve around

Nefret ettigim seyler etrafımda merkezleniyor

Me...(me)

Yeah...(yeah)

Just back off before I snapyoull see...(see)

Geri cekil ben tükenmeden önce göreceksin

Me...(me)

All these things I hate revolve around

Nefret ettigim seyler etrafımda merkezleniyor

Me...(me)

Yeah...(yeah)

Just back off before I snap...

Sadece geri cekil ben tükenmeden önce

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!