Unusual You - Britney Spears
Çeviri Circus

Unusual You

Britney Spears
06 Jan 2015 1,593 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

Nothing about you is typical

Hakkındaki hiçbirşey tipik değil

Nothing about you is predictable

Hakkındaki hiçbirşey tahmin edilir değil

You've got me all twisted and confused

Beni tamamen değiştirdin ve karmakarışık yaptın

(It's all new)

(Tamamen yeni)

Up 'till now, I thought I knew love

Şimdiye kadar aşkı bildiğimi düşünürdüm

Nothing to lose and it's damaged 'cause

Kaybedecek birşey yok ve zarar görüldü çünkü

Patterns will fall as quick as I do, but now

Benim yaptığım kadar çabuk biçimler değişecek ama şimdi

Bridges are burning

Köprüler yanıyor

Baby I'm learning, a new way of thinking now

Bebek öğreniyorum, düşünmenin yeni bir yolunu şimdi

Love I can see, nothing will be, just like it was

Aşkı görebiliyorum, hiçbirşey eskiden olduğu gibi olmayacak

Is that because?

Nedeni bu mu ?

Baby you're so unusual

Bebek çok sıradışısın

Didn't anyone tell you, you're supposed to, break my heart?

Hiçkimse sana kalbimi kırabileceğini söylemedi mi ?

I expect you do, so why haven't you?

Yapmanı bekliyorum, o halde niçin yapmıyorsun ?

Maybe you're not even human 'cause

Belki insan bile değilsin çünkü

Only an angel can be so unusual

Sadece bir melek sıradışı olabilir

Sweet surprise, I could get used to

Tatlı sürpriz, alışabilirdim

Unusual You

Sıradışı sen

Been so many things when I was someone else

Ben başka biriyken çok fazla şey oldu

Boxer in the ring trying to defend myself

Çemberdeki boksör gibi kendimi savunuyordum

In the private eye to see what's going on

Kişisel bakış açımla neler olduğunu göstermek için

(That's long gone)

(Bu durum olalı çok oldu)

When I'm with you, I can just be myself

Seninle olduğum zaman, sadece kendim olabilirim

You're always where you said you will be

Her zaman benimle olacağını söylemiştin

Shocking 'cause I never knew love like this could exist

Şok edici olansa asla böyle bir aşkın var olacağını bilmiyordum

Tables are turning

Tablolar değişiyor

My heart is soaring, you'll never let me down

Kalbim hızla yükseliyor, asla beni hayal kırıklığına uğratmayacaksın

Answer my call, here after all

Aramamı cevapla, herşeyden sonra buradayım

Never met anyone like you

Senin gibi biriyle asla tanışmadım

Baby you're so unusual

Bebek çok sıradışısın

Didn't anyone tell you, you're supposed to, break my heart?

Hiçkimse sana kalbimi kırabileceğini söylemedi mi ?

I expect you do, so why haven't you?

Yapmanı bekliyorum, o halde niçin yapmıyorsun ?

Maybe you're not even human 'cause

Belki insan bile değilsin çünkü

Only an angel can be so unusual

Sadece bir melek sıradışı olabilir

Sweet surprise, I could get used to

Tatlı sürpriz, alışabilirdim

Unusual You

Sıradışı sen

Can't believe that I almost didn't try

Neredeyse hiç çabalamadığıma inanamıyorum

When you called my name

Benim adımı andığın zaman

Now everything has changed

Şimdi herşey değişti

Baby you're so unusual

Bebek çok sıradışısın

Didn't anyone tell you, you're supposed to, break my heart?

Hiçkimse sana kalbimi kırabileceğini söylemedi mi ?

I expect you do, so why haven't you?

Yapmanı bekliyorum, o halde niçin yapmıyorsun ?

Maybe you're not even human 'cause

Belki insan bile değilsin çünkü

Only an angel can be so unusual

Sadece bir melek sıradışı olabilir

Sweet surprise, I could get used to

Tatlı sürpriz, alışabilirdim

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!