Inside Out - Britney Spears
Çeviri Femme Fatale ✍ Diyez

Inside Out

Britney Spears
06 Jan 2015 1,699 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Diyez

Said you’re gonna be here in a minute

--Bir dakika içinde burda olacağını söyledin

Sitting in the mirror getting pretty

--Ayna karşısında süsleniyordum

Gotta look my best if we’re gonna break up

--Eğer ayrılcaksak en iyi şekilde görünmeliydim

Gotta look my best if we’re gonna break up

--Eğer ayrılcaksak en iyi şekilde görünmeliydim

I can hear you knocking at the front door

--Ön kapıda kapıyı çaldiğini duyabiliyordum

And I know exactly what u came for

--Ve ne için geldiğini biliyordum

Trying to say goodbye but it’s hot and heavy

--Hoşçakal demeye çalışıyordun ama seksi ve ağır değildi

Trying to say goodbye but it’s hot and heavy

--Hoşçakal demeye çalışıyordun ama seksi ve ağır değildi

You touch me and it’s breaking me down

--Bana dokundun ve bu beni yıktı

I’m telling you let’s just give it up and get down

--Ben sana vazgeçelim ve ayrılalım diyordum

[Chorus]

So come on won’t you give me something to remember?

--Hadi o zaman bana hatırlayacak bir şey vermeyecek misin?

Baby shut your mouth and turn me inside out

--Bebeğim çeneni kapa ve benim tersimi yüzüme getir

Even though we couldn’t last forever, baby

--Devam edememize rağmen bebeğim

You know what I want right now

--Şuan ne istediğimi biliyorsun

Hit me one more time it’s so amazing

--Bana bir kez daha vur bu öyle mükemmel ki

How you shook my world and flipped it upside down

--Dünyamı nasıl da sallardın ve ona nasıl kızıp alt üst edersin

You’re the only one who ever drove me crazy

--Beni deliye çeviren tek kişi sensin

'cause you know me inside out

--Tersimi yüzümü bildiğin için

[Britney Spears - Verse 2]

I know that we probably shouldn’t do this

--Muhtemelen bunu yapmamalıyız biliyorum

Wake up in the morning feeling stupid

--Sersem gibi hissettiğimiz saat, sabah uyan

Said that we were done but you’re all up on me

--Bizim bittiğimizi söyledin ama sen benim için çoktan bittin

Said that we were done but you’re all up on me

--Bizim bittiğimizi söyledin ama sen benim için çoktan bittin

Tell me how we got in this position

--Bu noktaya geldiğimizi söyle bana

Guess I gotta get you out my system

--Sanırım ben seni sistemimden dışarı attım

Trying to let you go but it’s not that easy

--Gitmene izin vermeye çalışıyorum ama o kadar da kolay değil

Trying to let you go but it’s not that easy

--Gitmene izin vermeye çalışıyorum ama o kadar da kolay değil

You touch me and it’s breaking me down

--Bana dokundun ve bu beni yıktı

I’m telling you let’s just give it up and get down

--Ben sana vazgeçelim ve ayrılalım diyordum

[Chorus]

So come on won’t you give me something to remember?

--Hadi o zaman bana hatırlayacak bir şey vermeyecek misin?

Baby shut your mouth and turn me inside out

--Bebeğim çeneni kapa ve benim tersimi yüzüme getir

Even though we couldn’t last forever, baby

--Devam edememize rağmen bebeğim

You know what I want right now

--Şuan ne istediğimi biliyorsun

Hit me one more time it’s so amazing

--Bana bir kez daha vur bu öyle mükemmel ki

How you shook my world and flipped it upside down

--Dünyamı nasıl da sallardın ve ona nasıl kızıp alt üst edersin

You’re the only one who ever drove me crazy

--Beni deliye çeviren tek kişi sensin

'cause you know me inside out

--Tersimi yüzümü bildiğin için

So come on won’t you give me something to remember?

--Hadi o zaman bana hatırlayacak bir şey vermeyecek misin?

Baby shut your mouth and turn me inside out

--Bebeğim çeneni kapa ve benim tersimi yüzüme getir

Even though we couldn’t last forever, baby

--Devam edememize rağmen bebeğim

You know what I want right now

--Şuan ne istediğimi biliyorsun

Hit me one more time it’s so amazing

--Bana bir kez daha vur bu öyle mükemmel ki

How you shook my world and flipped it upside down

--Dünyamı nasıl da sallardın ve ona nasıl kızıp alt üst edersin

You’re the only one who ever drove me crazy

--Beni deliye çeviren tek kişi sensin

'cause you know me inside out

--Tersimi yüzümü bildiğin için

Çeviren: Diyez

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!