From The Bottom Of My Broken Heart - Britney Spears
Çeviri …Baby One More Time

From The Bottom Of My Broken Heart

Britney Spears
06 Jan 2015 1,483 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

'Never look back,' we said

Asla geriye bakmayacagiz dedik

How was I to know I'd miss you so?

Seni bu kadar ozleyebilecegimi nereden bilebilirdim

Loneliness up ahead, emptiness behind

Yalnizlik onumuzde bosluk arkamizda kaldi

Where do I go?

nereye giderim?

And you didn't hear

Ve sen duymadin

All my joy through my tears

Gozyaslarimdaki neseyi

All my hopes through my fears

Korkularimdaki umutlarimi

Did you know, I still miss you somehow

Biliyor musun, her nasilsa seni hala ozluyorum

NAKARAT:

[ From the bottom of my broken heart

Kırık kalbimin derinliklerinden

There's just a thing or two I'd like you to know

Bilmeni istedigim bir ya da iki sey var

You were my first love, you were my true love

Benim ilk aşkımdın, gerçek aşkım

From the first kisses to the very last rose

İlk öpücüklerden son güle

From the bottom of my broken heart

Kırık kalbimin derinliklerinden

Even though time may find me somebody new

Zaman bana yeni birini getirse bile

You were my real love, I never knew love

Benim gercek aşkımdın, aşkı hiç bilmezdim

'Til there was you

Sen olmadan once

From the bottom of my broken heart

Kırık kalbimin derinliklerinden ]

'Baby,' I said, 'please stay.

'Bebegim, dedim 'lütfen kal'

Give our love a chance for one more day'

Bir gün daha aşkımıza bir şans ver

We could have worked things out

Sorunlarımızı çözebilirdik

Taking time is what love's all about

Aşk acele etmemek demek

But you put a dart

Fakat bir ok attın

Through my dreams through my heart

Hayalerime, kalbime

And I'm back where I started again

Ve başladıgım yere döndüm

Never thought it would end

Biteceğini hiç düşünmemiştim

NAKARAT

You promised yourself

Kendini vaadettin

But to somebody else

Ama baska birine

And you made it so perfectly clear

Ve sen bunu açıkça belli ettin

Still I wish you were here

Yine de burada olmanı dilerdim

NAKARAT

'Never look back,' we said

Asla geriye bakmayacagiz dedik

How was I to know I'd miss you so?

Seni bu kadar özleyeceğimi nereden bilebilirdim

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!