Cinderella - Britney Spears
Çeviri Britney

Cinderella

Britney Spears
06 Jan 2015 2,765 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

I used to be your girlfriend and I know I did it well

kız arkadaşındım ve bunda başarılı olduğumu biliyorum

Oh yes, you know it's true

oh evet,biliyorsun bu doğru

You called me Cinderella, all you had to do was yell

bana sindirella dedin, tek yapman gereken bağırmaktı

And I'd be there for you

we senin için orda olurdum

Here I am, so try to forgive me

buradayım,beni affetmeye çalış

I don't believe in fairytales

peri masallarına felan inanmıyorum

Here we are with nothing but honesty

buradayız sadece dürüstlükle başka bişeyle değil

I've had enough, I'm not gonna stay

bana yetti artık,burada kalamam

CHORUS

I'm sorry for running away like this

Öyle kaçtığım için üzgünüm

And I'm sorry I've already made my wish

Özür deilerim çoktan dileğimi tuttum

Aah, (but Cinderella's got to go)

ama sindirela gitmeli

From time to time I tried to tell just what was on my mind

zaman zaman aklımda olanları söylemeye çalıştım

You told me not today

bunu sen bugün söylemedin

Come back, do that, where's Cinderella at

geri dön sindirelanın bulunduğu yerde yap

Was all you had to say

sana neler söyledi

Here I am, so try to forgive me

buradayım,beni affetmeye çalış

I don't believe in fairytales

peri masallarına felan inanmıyorum

Here we are with nothing but honesty

buradayız sadece dürüstlükle başka bişeyle değil

I've had enough, I'm not gonna stay

bana yetti artık,burada kalamam

I'm sorry for running away like this

Öyle kaçtığım için üzgünüm

And I'm sorry I've already made my wish

Özür deilerim çoktan dileğimi tuttum

Aah, (but Cinderella's got to go)

ama sindirela gitmeli

I used to say I want you

seni istediğimi söylerdim

You cast me in your spell

beni sihirliyorsun

I did everything you wanted me to

benden her istediğini yaptım

But now I shall break free from all your lies

ama şimdi tüm yalanlarından kurtulucam

I won't be blind you see

kör olmicam görüceksin

My love, it can't be sacrificed

sevgim kurban edilemez

I won't return to thee

sana geri dönmeyeceğim

I'm so sorry

ben çok üzgünüm

I've already made up my mind

çoktan dileğimi tuttum

I won't return to thee

sana geri dönmeyeceğim

I'm sorry to say, I'm running away now

üzgünüm,şimdi gidiyorum

Don't worry, you will be all right

üzülme sen iyi olacaksın

I'm running away, I've made up my mind

gidiyorum,dileğimi tuttum

You're gonna have to let me go

sen benim gitmeme izin vereceksin

NAKARAT

I'm sorry for running away like this

Öyle kaçtığım için üzgünüm

And I'm sorry I've already made my wish

Özür deilerim çoktan dileğimi tuttum

Aah, (but Cinderella's got to go)

ama sindirela gitmeli

I'm sorry, just trying to live my life

üzgünüm,sadece hayatımı yaşamaya çalışıyorum

Don't worry, you're gonna be alright

Üzülme,sen iyi olacaksın

But Cinderella's got to go

ama sindirela gitmeli

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!