Like After You - Brie Larson

Like After You

Brie Larson
06 Jan 2015 931 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Dream B

I've been on a roller coaster since you said we were over

-İlişkimizin bittiğini söylediğinde bir dağ trenindeydim.

Cause you didn't want to be tied down

-Bitti çünkü sen bağlanmak istemedin.

I felt like a loser, wasted and used

-Kaybetmiş, kullanılmış, harcanmış gibi hissettim kendimi.

So scared to move without you around

-Bu yüzden sensiz gezmekten korktum

I thought I was gonna die, turns out I survived

-Öleceğimi düşündüm, hayata döndüm ve yaşadım.

Hey, didn't need you anyway

-Hey, artık sana ihtiyacım yok

I get better every day

-Hergün daha iyi oluyorum.

Don't you think it's funny how it all works out

-Bunun iyi sonuçlanması sence de komik değil mi?

Yeah, I've finally got a life

-Evet, sonunda bir hayatım oldu

I go on every night

-Her gece devam ediyorum

Now I've got so much to say, so much to do

-Şimdi söyleyecek ve yapacak çok şeyim var.

This is life, life after you

-Bu hayat, senden sonra...

I've been on a roller coaster since you said we were over

-İlişkimizin bittiğini söylediğinde bir dağ trenindeydim.

I'm finally back to being me

-Sonunda özüme döndüm, kendim oldum

I don't have to say I'm sorry

-Üzgünüm dememe gerek yok.

I'm the last one at the party

-Partideki son kişiyim

I don't ever think I've felt so free

-Özgür hissettiğimi hiç düşünmüyorum

I guess I should be thanking you for this brand new attitude

-Sanırım bu yeni halim için sana teşekkür etmeliyim.

Hey, didn't need you anyway

-Hey, artık sana ihtiyacım yok

I get better every day

-Hergün daha iyi oluyorum.

Don't you think it's funny how it all works out

-Bunun iyi sonuçlanması sence de komik değil mi?

Yeah, I've finally got a life

-Evet, sonunda bir hayatım oldu

I go on every night

-Her gece devam ediyorum

Now I've got so much to say, so much to do

-Şimdi söyleyecek ve yapacak çok şeyim var.

This is life, life after you

-Bu hayat, senden sonra...

Oh, oh, oh, oh, oh

Oh, oh, oh, oh

Hey, didn't need you anyway

-Hey, artık sana ihtiyacım yok

I get better every day

-Hergün daha iyi oluyorum.

Don't you think it's funny how it all works out

-Bunun iyi sonuçlanması sence de komik değil mi?

Yeah, I've finally got a life

-Evet, sonunda bir hayatım oldu

I go on every night

-Her gece devam ediyorum

Now I've got so much to say, so much to do

-Şimdi söyleyecek ve yapacak çok şeyim var.

This is life, life after you

-Bu hayat, senden sonra...

This is life, life after you

-Bu hayat, senden sonra...

Çeviren: Dream B

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!