Animals Like Me - Brainstorm
Çeviri

Animals Like Me

Brainstorm
06 Jan 2015 1,138 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

All the animals are sad in the zoo like me

Hayvanat bahçesindeki tüm hayvanlar benim gibi hüzünlü

All the animals are sad in the zoo like me

Hayvanat bahçesindeki tüm hayvanlar benim gibi hüzünlü

All the animals are sad in the zoo like me, like me, like me

Hayvanat bahçesindeki tüm hayvanlar benim gibi hüzünlü, benim gibi, benim gibi

All the animals are sad in the zoo like me

Hayvanat bahçesindeki tüm hayvanlar benim gibi hüzünlü

All the animals are sad in the zoo like me

Hayvanat bahçesindeki tüm hayvanlar benim gibi hüzünlü

All the animals are sad in the zoo like me

Hayvanat bahçesindeki tüm hayvanlar benim gibi hüzünlü

A lot of men

Bir sürü erkek

A lot of women

Bir sürü kadın

The whole world seems such a perfect place to live in

Tüm dünya yaşamak için mükemmel bir yer gibi gözüküyor

A lot of days

Pek çok gün

A lot of nights though

Pek çok da gece

To think over twice

İyice düşünmek için

All the birds are sad in the cage like me

Kafesteki tüm kuşlar hüzünlü benim gibi

All the birds are sad in the cage like me

Kafesteki tüm kuşlar hüzünlü benim gibi

All the birds are sad in the cage like me

Kafesteki tüm kuşlar hüzünlü benim gibi

But I know, I know one day we’ll be free

Ama biliyorum, biliyorum birgün özgür olacağız

But I know, I know one day we’ll be free

Ama biliyorum, biliyorum birgün özgür olacağız

But I know one day we’ll be free

Ama biliyorum bir gün özgür olacağız

When the war meets the sunrise

Savaş gün doğumuyla karşılaşınca

And sunrise meets war

Ve gün doğumu savaş ile buluşunca

You better men, hurry

En iyisi erkekler, acele edin

Walk out of the door

Şu kapıdan çıkıp gidin

Out of the door

Şu kapıdan

Out of the door

Şu kapıdan

The one that Jim Morisson didn’t ignore, ignore

Jim Morrison’ın göz ardı etmediği biri

Ignore, ignore

Göz ardı etmediği, göz ardı etmediği

Don’t be ashamed to say what you feel

Ne hissettiğini söylemekten utanma

And don’t be ashamed to say what you feel

Ve ne hissettiğini söylemekten utanma

Don’t be ashamed to say what you feel

Ne hissettiğini söylemekten utanma

And don’t be afraid to say what you think

Ve düşünceni söylemekten korkma

So, don’t be afraid to say what you think

Öyleyse, düşünceni söylemekten korkma

So, don’t be afraid to say what you think

Öyleyse, düşünceni söylemekten korkma

A lot of men

Bir sürü erkek

A lot of women

Bir sürü kadın

The whole world seems such a perfect place to live in

Tüm dünya yaşamak için mükemmel bir yer gibi gözüküyor

A lot of days

Pek çok gün

A lot of nights though

Pek çok da gece

To think over twice

İyice düşünmek için

But when the war meets the sunrise

Ama savaş gün doğumuyla karşılaşınca

And sunrise meets war

Ve gün doğumu savaş ile buluşunca

You better men, hurry

En iyisi erkekler, acele edin

Walk out of the door

Şu kapıdan çıkıp gidin

Out of the door

Şu kapıdan

Out of the door

Şu kapıdan

The one that Jim Morisson didn’t ignore, ignore

Jim Morrison’ın göz ardı etmediği biri

Ignore, ignore

Göz ardı etmediği, göz ardı etmediği

All the animals are sad in the zoo like me

Hayvanat bahçesindeki tüm hayvanlar benim gibi hüzünlü

All the animals are sad in the zoo like me

Hayvanat bahçesindeki tüm hayvanlar benim gibi hüzünlü

All the animals are sad in the zoo like me

Hayvanat bahçesindeki tüm hayvanlar benim gibi hüzünlü

All the birds are sad in the cage like me

Kafesteki tüm kuşlar hüzünlü benim gibi

All the birds are sad in the cage like me

Kafesteki tüm kuşlar hüzünlü benim gibi

All the birds are sad

Tüm kuşlar hüzünlü

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!