Mr. Tambourine Man - Bob Dylan
Çeviri

Mr. Tambourine Man

Bob Dylan
05 Jan 2015 24,194 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

Hey! Mr. Tambourine Man, play a song for me,

hey!bay tef arkadasim benim icin bir sarki cal

I'm not sleepy and there is no place I'm going to.

uykulu degilim ve gidecek bir yerim yok

Hey! Mr. Tambourine Man, play a song for me,

hey!bay tef arkadasim benim icin bir sarki cal

In the jingle jangle morning I'll come followin' you.

sabahin singirti gurultusunde,seni izlemeye gelecegim

Though I know that evenin's empire has returned into sand,

aksamin imparatorlugu kumlara donustugunu bildigim halde

Vanished from my hand,elimden uctu

Left me blindly here to stand but still not sleeping.

burada kalmak icin koru korune beni terk etti hala uyuyamiyorum

My weariness amazes me, I'm branded on my feet,

beni hayrete dusuren yorgunlugum,ayaklarimin uzerinde damgalanmisim

I have no one to meethic kimseyle gorusmek istemiyorum

And the ancient empty street's too dead for dreaming.

ve ruya gormek icin de eski bos sokakta oludur

Hey! Mr. Tambourine Man, play a song for me,

hey!bay tef arkadasim benim icin bir sarki cal

I'm not sleepy and there is no place I'm going to.

uykulu degilim ve gidecek bir yerim yok

Hey! Mr. Tambourine Man, play a song for me,

hey!bay tef arkadasim benim icin bir sarki cal

In the jingle jangle morning I'll come followin' you.

sabahin singirti gurultusunde,seni izlemeye gelecegim

Take me on a trip upon your magic swirlin' ship,

sihirinin firil firil dondurdugu geminde beni bir gezintiye gotur

My senses have been stripped, my hands can't feel to grip,

duygularim soyunmus,ellerim SIKI tutmayi hissedemiyor

My toes too numb to step, wait only for my boot heels

ayak parmaklarim adim atmak icin cok uyusmus,

sadece botumun topuklarini bekleyin

To be wanderin'.

gezinmek icin

I'm ready to go anywhere, I'm ready for to fade

bir yere gitmeye hazirim,solmak icin hazirim

Into my own parade, cast your dancing spell my way

kendi gosterimde,dansinin sihiri benim yerime rol alir

I promise to go under it

soz veriyorum batmak icin

Hey! Mr. Tambourine Man, play a song for me,

hey!bay tef arkadasim benim icin bir sarki cal

I'm not sleepy and there is no place I'm going to.

uykulu degilim ve gidecek bir yerim yok

Hey! Mr. Tambourine Man, play a song for me,

hey!bay tef arkadasim benim icin bir sarki cal

In the jingle jangle morning I'll come followin' you.

sabahin singirti gurultusunde,seni izlemeye gelecegim

Though you might hear laughin', spinnin', swingin' madly across the sun

gunese karsi delice sallanmayi,donmeyi gulmeyi duyabildigin halde

It's not aimed at anyone, it's just escapin' on the run

hickimseyi hedefe almadi,simdi acele kaciyor

And but for the sky there are no fences facin'

ama gokyuzu icin parmakliklar astarsizdir

And if you hear vague traces of skippin' reels of rhyme

siirin makaralarinin atladigi belirsiz izleri duyuyorsan

To your tambourine in time, it's just a ragged clown behind,

zamani gelince senin tefinin arkasinda simdi yirtik pırtik palyaco

I wouldn't pay it any mind, it's just a shadow you're

hic bir akil odemecegim simdi sen bir hayaletsin

Seein' that he's chasingtakip edildigini goruyorsun

Hey! Mr. Tambourine Man, play a song for me,

hey!bay tef arkadasim benim icin bir sarki cal

I'm not sleepy and there is no place I'm going to.

uykulu degilim ve gidecek bir yerim yok

Hey! Mr. Tambourine Man, play a song for me,

hey!bay tef arkadasim benim icin bir sarki cal

In the jingle jangle morning I'll come followin' you.

sabahin singirti gurultusunde,seni izlemeye gelecegim

Then take me disappearin' through the smoke rings of my mind,

aklimin her yerinde duman halkalari yok oldugunda yok oldugunda beni al

Down the foggy ruins of time, far past the frozen leaves,

zamanin sisli yikintilari altinda onceki soguk vedalardan uzak

The haunted, frightened trees, out to the windy beach,

ruzgarli sahilin arasindan perili korkmus agaclar

Far from the twisted reach of crazy sorrow

cilgin kaderin saskin menzilinden uzak

Yes, to dance beneath the diamond sky with one hand waving free,

iste elmas gokyuzu altinda hur bir el sallamasiyla dans et

ilhouetted by the sea, circled by the circus sands

deniz kenarinda siluet cizildi,meydanda ki kumlarla cevrelendi

With all memory and fate driven deep beneath the waves,

dalgalarin altinda butun hatira ve kader ile birlikte derinlige suruldu

Let me forget about today until tomorrow

bana yarina kadar bugunu unutmam icin izin ver

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!