Green Light - Beyonce
Çeviri B’Day ✍ sessizdeniz1

Green Light

Beyonce
03 Jan 2015 2,094 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: sessizdeniz1

Give it to mama

Ver onu anneye

Give it give it

Ver onu Ver onu

Give it to mama mama (oh)

Ver onu anneye, anneye

Oh Give it

Ah Onu ver

Give it to mama mama

Ver onu anneye, anneye

For some strange reason (huh)

Birkaç Garip sebep için

You done pleasin me like it's ok (Oh oh ooooh)

Benim için hoştun, tamam gibi

Like a perm that's been left too long

Perma gibi çok uzun sürdü

It's like a burn

Bir yanık gibi

The result is it just won't take (Oh oh ooooh)

Bu alamayacağın bir sonuç

I can see

Görebiliyorum

Now it's all coming so clear to me now

Şimdi hepsi bana çok temiz geliyor

I can see

Görebiliyorum

Misinterpreted all of my naiveness

Tecrübesizliğimi yanlış anladın

Was just thinking if I had no you

Düşünmüştüm eğer sana sahip değilsem

Than I can't do

Sonra yapamam

My stock just went up over 2 million

Stoklarım iki milyonun üzerinde gitti

So if you want to (uh uh huh uh uh)

Eğer istiyorsan

You got the green light (uh uh huh uh uh)

Yeşil ışığa elde ettin

So if you want to (uh uh huh uh uh)

Eğer istiyorsan

You got the green light (uh uh huh uh uh)

Yeşil ışığı elde ettin

So if you want to (want to, want to) (uh uh huh uh uh)

Eğer istiyorsan

You got the green light (uh uh huh uh uh)

Yeşil ışığı elde ettin

So if you want to (uh uh huh uh uh)

Eğer istiyorsan

You got the green light (uh uh huh uh uh)

Yeşil ışığı elde ettin

Give it to mama

Ver onu anneye

Go go go goooo (hey hey hey…)

Git git git giiiit

Go go go goooo (hey hey Hey…)

Git git giiiit

Go go go goooo (go go go…)

Git git git giiiit

Go go RED LIGHT (ah) GREEN LIGHT!

Git git Kırmızı Işık Yeşil Işık

Some sillies say I should be trophied

Bazı aptallar ödüllendirilmiş olmam gerektiğini söylüyor

Cause it gets no stronger (Oh oh ooooh)

ÇünKü bu daha güçlü değil

Ladies ya'll know (yea girl ya'll know)

Bayanlar bilecekler

This pimp is gets no older

Bu pezevenk daha yaşlı değil

Is that a threat (what's another threat)

Bu bir tehdit mi?

(diğer tehdit ne?)

Yep! (that's another threat)

Evet(bu başka bir tehdit)

From you, you can get no colder

Senden, Daha itici olamazsın

You got the green light (whoa)

Yeşil Işığı elde ettin

And you can't ride (whoa)

Ve gidemezsiz

You holdin up traffic

Trafikte gecikiyorsun

Green means go!

Yeşil gitmek demek

Go go go goooo (hey hey hey…)

Git git git giiiit

Go go go goooo (hey hey Hey…)

Git git giiiit

Go go go goooo (go go go…)

Git git git giiiit

Go go RED LIGHT (I said you're holdin up traffic green means go!) GREEN LIGHT!

Git git Kırmızı Işık (Sana trafiğe takıldığını söyledim yeşil geçmek demek) Yeşil Işık

So if you want to (uh uh huh uh uh)

Eğer istiyorsan

You got the green light (You got a green light babe) (uh uh huh uh uh)

Yeşil ışığa elde ettin (yeşil ışığa sahipsin bebeğim)

So if you want to (uh uh huh uh uh)

Eğer istiyorsan

You got the green light (uh uh huh uh uh)

Yeşil ışığı elde ettin

So if you want to (want to, want to) (uh uh huh uh uh)

Eğer istiyorsan (istiyorsan istiyorsan)

You got the green light (uh uh huh uh uh)

Yeşil ışığı elde ettin

So if you want to (uh uh huh uh uh)

Eğer istiyorsan

You got the green light (uh uh huh uh uh)

Yeişil Işığı elde ettin

Give it to mama

Ver onu anneye

[Sung over go's]

Oh no problem you can go

Ah hayır problem değil gidebilirsin

I'm gon' find somebody else

Başka birini bulabilirim

So why not move along

Niçin uzağa gitmiyorsun

You want a green light... so you can... GO! (go, go, go)

Yeşil ışığı istiyorsun öyle ise sen…Gidebilirsin! (git git git)

Go go go goooo (hey hey hey…)

Git git git giiiit

Go go go goooo (hey hey Hey…)

Git git giiiit

Go go go goooo (go go go…)

Git git git giiiit

Go go RED LIGHT (ah) GREEN LIGHT!

Git git Kırmızı Işık Yeşil Işık

I gave all I could give

Hepsini verdim, verebilirdim

My love, my heart (my heart)

Aşkımı, Kalbimi (kalbimi)

Now we're facing the end (the end) of what you did from the start

Başlangıçta ne yaptıysan şimdi sonun karşısındayız (sonun)

My love

Aşkım

[Instrument Solo]

(You're holdin up traffic, GREEN MEANS GO!)

Trafiğe takıldın, (Yeşil Geçmek Demek)

So if you want to (WHOA oh oh!) (uh uh huh uh uh)

Eğer istiyorsan

You got the green light (WHOA oh oh!) (uh uh huh uh uh)

Yeşil ışığı elde ettin

So if you want to (WHOA oh!) (uh uh huh uh uh)

Eğer istiyorsan

You got the green light (WHOA oh oh!) (uh uh huh uh uh)

Yeşil ışığı elde ettin

So if you want to (Go!) (want to, want to) (uh uh huh uh uh)

Eğer istiyorsan

You got the green light (Go go go go!) (uh uh huh uh uh)

Yeşil ışığı elde ettin

So if you want to (uh uh huh uh uh)

Eğer istiyorsan

You got the green light (uh uh huh uh uh)

Yeşil ışığı elde ettin

Give it to mama

Ver onu anneye

[Sung over go's]

Oh no problem you can go

Ah hayır problem değil gidebilirsin

I'm gon' find somebody else

Başka birini bulabilirim

So why not move along

Niçin uzağa gitmiyorsun

You want a green light... so you can... GO! (go, go, go)

Yeşil ışığı istiyorsun öyle ise sen…Gidebilirsin! (git git git)

Go go go goooo (hey hey hey…)

Git git git giiiit

Go go go goooo (hey hey Hey…)

Git git giiiit

Go go go goooo (go go go…)

Git git git giiiit

Go go RED LIGHT (ah) GREEN LIGHT!

Git git Kırmızı Işık Yeşil Işık

Gönderen : DeWiL

Çeviren: sessizdeniz1

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!