Countdown - Beyonce
Çeviri 4 ✍ Beyza Nur

Countdown

Beyonce
04 Jan 2015 8,480 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Beyza Nur

Boy!

Çocuk!

Oh, killing me softly and I'm still falling

Oh beni yavaşça öldürüyorsun ve ben hala düşüyorum

Still the one I need, I will always be with you

Hala ihtiyacım olan tek şeysin, her zaman seninle olacağım

Oh, you got me all gone, don't ever let me go

Beni kaybettiriyorsun, beni hiç bırakma

Say it real loud if you fly

Eğer uçarsan bunu gerçekten sesli söyle

If you leave me you're out of your mind

Eğer beni terk edersen aklını kaçırmış olmalısın

My baby is a 10

Bebeğim 10 numara

We dressing to the 9

9'a doğru giyiniyoruz

He pick me up with 8,

Beni 8'de alır

Make me feel so lucky 7

Beni 7'deki gibi şanslı hissettir

He kiss me in his 6

Beni 6'da öper

We be making love in 5

5'te birlikte oluyoruz

Still the one I do this 4

Hala bunu yaptığım kişi sayısı 4

I'm tryna make a 3

Bu 3'ten

From that 2

2 yapmaya çalışıyorum

He still the 1

O benim için tek

There's ups and downs in this love

Bu aşkta inişler, çıkışlar var

Got a lot to learn in this love

Bu aşkta öğrenilcek çok şey var

Through the good and the bad, still got love

İyi yada kötü hala aşk var

Dedicated to the one I love, hey

Sevdiğim tek kişiye adıyorum, hey

Still love the way he talk, still love the way I sing

Hala konuşmasını seviyorum, hala şarkı söylememi seviyor

Still love the way he rock them black diamonds in that chain

Hala zincirindeki siyah elmasları sallamasını seviyorum

Still all up on each other, ain't a damn thing change

Hala üstüsteyiz, lanet hiçbir şey değişmedi

My girls can't tell me nothing, I'm gone in the brain

Kızlarım bana hiçbir şey söyleyemez, aklımı kaybettim

I'm all up under him like it's cold, winter time

Tıpkı soğuk kış günleri gibi onun altındayım

All up in the kitchen in my heels, dinner time

Akşam yemeğinde, mutfaktayım topuklularla

Do whatever that it takes, he got a winner's mind

Onda kazanan aklı var, ne gerekirse yapar

Give it all to him, meet him at the finish line

Hepsini ona veririm, bitiş çizgisinde onunla buluşurum

Me and my boo in my boo coupe riding

Boo'm ve ben Boo'mun arabasını sürüyoruz

All up in that black with his chick right beside him

O siyahın içinde pilici hemen yanında

Ladies, if you love your man show him you the fliest

Bayanlar, eğer adamınızı seviyorsanız en havalı olduğunuzu ona gösterin

Grind up on it, girl, show him how you ride it

Ez onu kızım, nasıl sürdüğünü göster ona

Me and my boo in my boo coupe riding

Boo'm ve ben Boo'mun arabasını sürüyoruz

All up in that black with his chick right beside him

O siyahın içinde pilici hemen yanında

Ladies, if you love your man show him you the fliest

Bayanlar, eğer adamınızı seviyorsanız en havalı olduğunuzu ona gösterin

Grind up on it, girl, show him how you ride it

Ez onu kızım, nasıl sürdüğünü göster ona

Oh, killing me softly and I'm still falling

Oh beni yavaşça öldürüyorsun ve ben hala düşüyorum

Still the one I need, I will always be with you

Hala ihtiyacım olan tek şeysin, her zaman seninle olacağım

Oh, you got me all gone, don't ever let me go

Beni kaybettiriyorsun, beni hiç bırakma

Say it real loud if you fly

Eğer uçarsan bunu gerçekten sesli söyle

If you leave me you're out of your mind

Eğer beni terk edersen aklını kaçırmış olmalısın

My baby is a 10

Bebeğim 10 numara

We dressing to the 9

9'a doğru giyiniyoruz

He pick me up with 8,

Beni 8'de alır

Make me feel so lucky 7

Beni 7'deki gibi şanslı hissettir

He kiss me in his 6

Beni 6'da öper

We be making love in 5

5'te birlikte oluyoruz

Still the one I do this 4

Hala bunu yaptığım kişi sayısı 4

I'm tryna make a 3

Bu 3'ten

From that 2

2 yapmaya çalışıyorum

He still the 1

O benim için tek

Yup, I put it on him, it ain't nothing that I can't do

Evet, ona koyuyorum, yapamayacağım bir şey değil

Yup, I buy my own, if he deserve it, buy his shit too

Evet, kendimi kendime alırım, eğer hakederse onun pisliklerinide alırım

All up in the store, shorty, tricking if I want to

Mağazada, bücürük, eğer istersem kandırırım

All up in the store, shorty, fly as we want to

Mağazada, bücürük, istediğimiz gibide uçabiliriz

Ooh ooh ooh ooh

Ooh ooh ooh ooh

Damn I think I love that boy

Lanet olsun, sanırım bu çocuğu seviyorum

Do anything for that boy

Onun için her şeyi yapabilirim

Ooh ooh ooh ooh

Ooh ooh ooh ooh

Now I'll never be the same

Şimdi ben asla aynı olmayacağım

You and me until the end

Sonsuza dek sen ve ben

Me and my boo in my boo coupe riding

Boo'm ve ben Boo'mun arabasını sürüyoruz

All up in that black with his chick right beside him

O siyahın içinde pilici hemen yanında

Ladies, if you love your man show him you the fliest

Bayanlar, eğer adamınızı seviyorsanız en havalı olduğunuzu ona gösterin

Grind up on it, girl, show him how you ride it

Ez onu kızım, nasıl sürdüğünü göster ona

Me and my boo and my boo lip locking

Boo'm ve ben, boo'm, dudaklarımız kenetlenmiş

All up in the back because the chicks keep flocking

Hep arkadayız çünkü piliçler üşüşüyorlar

All that gossip in 10 years stop it

10 yıl içindeki tüm o dedikodular durdurun

London speed it up, Houston rock it

Londra hızlan, Houston salla!

Oh, killing me softly and I'm still falling

Oh beni yavaşça öldürüyorsun ve ben hala düşüyorum

Still the one I need, I will always be with you

Hala ihtiyacım olan tek şeysin, her zaman seninle olacağım

Oh, you got me all gone, don't ever let me go

Beni kaybettiriyorsun, beni hiç bırakma

Say it real loud if you fly

Eğer uçarsan bunu gerçekten sesli söyle

If you leave me you're out of your mind

Eğer beni terk edersen aklını kaçırmış olmalısın

My baby is a 10

Bebeğim 10 numara

We dressing to the 9

9'a doğru giyiniyoruz

He pick me up with 8,

Beni 8'de alır

Make me feel so lucky 7

Beni 7'deki gibi şanslı hissettir

He kiss me in his 6

Beni 6'da öper

We be making love in 5

5'te birlikte oluyoruz

Still the one I do this 4

Hala bunu yaptığım kişi sayısı 4

I'm tryna make a 3

Bu 3'ten

From that 2

2 yapmaya çalışıyorum

He still the 1

O benim için tek

Çeviren: Beyza Nur

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!