Make It Rain - Anouk

Make It Rain

Anouk
24 Dec 2014 1,569 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Hülya Önkan

Right behind the perfect face

mükemmel yüzünün tam arkasında

There's someone who keeps secrets hidden

sırlar saklayan biri var

We think I don't wanna know

bilmek istemiyorum diye düşünüyoruz

Reasons why you're crashin' over me

üstüme yıkılma sebeplerini

I don't look back

geriye bakmıyorum

Darlin' so it goes

sevgilim bu böylece gidiyor

But I regret

ama pişmanım

That we couldn't make it rain

yağmuru yağdıramadığımıza

And all our dreams were left to dry

ve hayallerimizin kurumaya terk edilmesine

Can't make it rain

yağmuru yağdıramıyoruz

There's not one cloud left in the sky

gökyüzünde tek bir yıldız bile kalmadı

So you said you'd try

deneyeceğini söyledin

We bled, we cried

üzüldük, ağladık

We couldn't make it rain

yağmuru yağdıramadık

We had everything to live for

uğruna yaşayacağımız herşeye sahiptik

Even if we didn't understand

anlamasak bile

The game of give and take

alıp verme oyununun

Was more than just the sum of what we made

yaptığımızdan fazlası olduğunu

The most of time

çoğu zaman

So we'll move on

böylece devam edeceğiz

And leave it all behind

ve herşeyi geride bırakacağız

'Cause we couldn't make it rain

çünkü yağmuru yağdıramadık

And all our dreams were left to dry

ve hayallerimizin kurumaya terk edilmesine

Can't make it rain

yağmuru yağdıramıyoruz

There's not one cloud left in the sky

gökyüzünde tek bir yıldız bile kalmadı

So you said you'd try

deneyeceğini söyledin

We bled, we cried

üzüldük, ağladık

We couldn't make it rain

yağmuru yağdıramadık

Now I can't help thinkin' about

şimdi düşünmeden duramıyorum

Places we would go

gideceğimiz yerleri

But I won't be alone

ama yalnız olmayacaktım

No more

artık

But this fault won't be mine

ama bu hata benim olmayacak

Everything is gone

herşey bitti

Make it rain

yağmur yağdır

And our dreams were left to dry

ve hayallerimizin kurumaya terk edilmesine

Can't make it rain

yağmuru yağdıramıyoruz

There's not one cloud left in the sky

gökyüzünde tek bir yıldız bile kalmadı

Can't make it rain

yağmuru yağdıramıyoruz

There's not one cloud left in the sky

gökyüzünde tek bir yıldız bile kalmadı

So you said you'd try

deneyeceğini söyledin

We bled, we cried

üzüldük, ağladık

We couldn't make it rain

yağmuru yağdıramadık

We bled, we've cried

üzüldük, ağladık

We've cried

ağladık

-ıstek Çeviri-

Çeviren: Hülya Önkan

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!