Rehab - Amy Winehouse
Çeviri Back To Black (Deluxe Edition)

Rehab

Amy Winehouse
23 Dec 2014 78,012 görüntülenme 2 bugün

Video Klip

Bu Şarkı Ne Anlatıyor?

Kendi kendini mahvederken bile en yüksek sesi çıkaran kadının şarkısı.

Şarkının Konusu

Amy Winehouse'un etrafındakilerin rehabilitasyona gitme baskısına verdiği sert ve net reddi. Şarkı, gerçek bir konuşmadan, gerçek bir dirençten doğuyor.

Devamı için tıklayınız →

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

They tried to make me go to rehab, I said, "No, no, no"

-Beni rehabilitasyona gondermeye calistilar, ben 'hayir, hayir, hayir' dedim

Yes, I've been black but when I come back you'll know, know, know

-Evet kotuydum ve dondugumde, bilecek, bilecek, bileceksin

I ain't got the time and if my daddy thinks I'm fine

-Zamanim yok, ve babam iyi oldugumu dusunuyorsa

He's tried to make me go to rehab, I won’t go, go, go

-Beni rehabilitasyona gondermeye calistilar,gitmeyecegim

I’d rather be at home with Ray

-Ray’le evde olmayi tercih ederim

I ain’t got seventy days

-Yetmis gunum yok

'Cause there’s nothing, there's nothing you can teach me

-Cunku hicbir sey yok, bana ogretebilecegin hicbir sey yok

That I can’t learn from Mr. Hathaway

-Mr. Hathaway’den ogrenemeyecegim hicbir sey yok

I didn’t get a lot in class

-Sinifta pek bir sey anlamadim

But I know we don’t come in a shot glass

-Ama biliyorum shot bardaginda gelmiyor

They tried to make me go to rehab, I said, "No, no, no"

-Beni rehabilitasyona gondermeye calistilar, ben 'hayir, hayir, hayir' dedim

Yes, I've been black but when I come back you'll know, know, know

-Evet kotuydum ve dondugumde, bilecek, bilecek, bileceksin

I ain't got the time and if my daddy thinks I'm fine

-Zamanim yok, ve babam iyi oldugumu dusunuyorsa

He's tried to make me go to rehab, I won’t go, go, go

-Beni rehabilitasyona gondermeye calistilar,gitmeyecegim

The man said, "Why do you think you here?"

-Adam “neden burada oldugunu dusunuyorsun” dedi

I said, "I got no idea"

-“Hicbir fikrim yok” dedim

I’m gonna, I'm gonna lose my baby

-Bebegimi kaybedecegim

So I always keep a bottle near

-Bu nedenle daima yanimda bir sise tutuyorum

He said, "I just think you’re depressed"

-“Bence keyifsiz gorunuyorsun” dedi

Kiss me, yeah baby and go rest"

-Beni op, burada bebek ve git dinlen

They tried to make me go to rehab, I said, "No, no, no

-Beni rehabilitasyona gondermeye calistilar, Ben 'hayir, hayir, hayir' dedim

Yes, I've been black but when I come back you'll know, know, know

-Evet kotuydum ve dondugumde, bilecek, bilecek, bileceksin

I ain't got the time and if my daddy thinks I’m fine

-Zamanim yok ve babam iyi oldugumu dusunuyorsa

He's tried to make me go to rehab, I won’t go, go, go

-Beni rehabilitasyona gondermeye calistilar,gitmeyecegim

I don’t ever wanna drink again

-Bir daha asla icmek istemiyorum

I just, ooh, I just need a friend

-Yalnizca, yalnizca bir arkadasa ihtiyacım var

I’m not gonna spend ten weeks

-On hafta harcamayacagim

Have everyone think I’m on the mend

-Herkese iyilestigimi dusundurecegim

And it’s not just my pride

-Bu yalnizca benim gururum degil

It’s just 'til these tears have dried

-Sadece bu yaslar kuruyana kadar

They tried to make me go to rehab, I said, "No, no, no"

-Beni rehabilitasyona gondermeye calistilar, ben 'hayir, hayir, hayir' dedim

Yes, I've been black but when I come back you'll know, know, know

-Evet kotuydum ve dondugumde, bilecek, bilecek, bileceksin

I ain't got the time and if my daddy thinks I'm fine

-Zamanim yok, ve babam iyi oldugumu dusunuyorsa

He's tried to make me go to rehab, I won’t go, go, go

-Beni rehabilitasyona gondermeye calistilar,gitmeyecegim

I’d rather be at home with Ray

-Ray’le evde olmayi tercih ederim

I ain’t got seventy days

-Yetmis gunum yok

'Cause there’s nothing, there's nothing you can teach me

-Cunku hicbir sey yok, bana ogretebilecegin hicbir sey yok

That I can’t learn from Mr. Hathaway

-Mr. Hathaway’den ogrenemeyecegim hicbir sey yok

I didn’t get a lot in class

-Sinifta pek bir sey anlamadim

But I know we don’t come in a shot glass

-Ama biliyorum shot bardaginda gelmiyor

They tried to make me go to rehab, I said, "No, no, no"

-Beni rehabilitasyona gondermeye calistilar, ben 'hayir, hayir, hayir' dedim

Yes, I've been black but when I come back you'll know, know, know

-Evet kotuydum ve dondugumde, bilecek, bilecek, bileceksin

I ain't got the time and if my daddy thinks I'm fine

-Zamanim yok, ve babam iyi oldugumu dusunuyorsa

He's tried to make me go to rehab, I won’t go, go, go

-Beni rehabilitasyona gondermeye calistilar,gitmeyecegim

Şarkı Analizi

Rehab Şarkısı Ne Anlatıyor?

Kendi kendini mahvederken bile en yüksek sesi çıkaran kadının şarkısı.

Şarkının Konusu

Amy Winehouse'un etrafındakilerin rehabilitasyona gitme baskısına verdiği sert ve net reddi. Şarkı, gerçek bir konuşmadan, gerçek bir dirençten doğuyor.

Şarkının Anlamı

Winehouse burada savunmacı değil, ısrarlı. 'Hayır' diyişindeki üç tekrar bile bir argüman değil, bir duvar. Ama şarkının ortasında sıkışıp kalan 'bir daha içmek istemiyorum, sadece bir arkadaşa ihtiyacım var' satırı her şeyi değiştiriyor — ret aslında bir çığlık, sadece çok gürültülü söylenmiş bir çığlık.

Verilmek İstenen Mesaj

Yardımı reddetmek her zaman inkâr değildir. Bazen kişi tam olarak ne kadar battığını biliyor, sadece o bataklığı başkasının elinden almak istemiyor.

Sözlerdeki Metaforlar

Ray Charles ve Donny Hathaway → Winehouse için müzik, terapistin yapamayacağını yapan şey; acıyı anlamak değil, acıyla birlikte oturmak

Şişeyi yanında tutmak → Kaybetme korkusunu bastırmanın tek bilinen yolu, çözüm değil geçici bir dolgu

Yetmiş gün → Kurumsal bir iyileşme takvimi; Winehouse'a göre duyguyu programa sığdırma girişimi

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!