Imagine - Amir
Çeviri

Imagine

Amir
02 Jun 2023 313 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

Comme un menteur tout seul face au miroir

Aynanın karşısında yapayalnız bir yalancı gibi

Dans la moiteur dans les songes du soir

Rutubet içinde,akşamın hayallerinde

Ce n'était rien qu'un feu qu'une fois

Bir defalığına yanan bir ateşten başka bir şey değildi

J'étais loin de tes yeux de ta voix

Gözlerinden, sesinden uzaktaydım

Une sirène qui me tendait les bras

Bana kollarını uzatan bir siren sesi

Dans la machine

Beni öldüren

Du temps qui m'assassine

Zaman makinesinde

Souvent je redessine

Senin uyuduğun saatte

A l'heure où tu dors

Sık sık yeniden tasarım yapıyorum

Ce monde où j'imagine

Bedenlerimizin ve kalplerimizin

Que nos corps et nos cœurs sont d'accord

Anlaştığını hayal ettiğim bu dünyada

Chaque jour je m'abîme

Her gün kendimi harap ediyorum

Plus tu m'aimes et moins je me sens fort

Sen beni sevdikçe kendimi daha güçsüz hissediyorum

J'ai traversé mes torts

Yanlışlarımı aştım

Les effluves et les fleuves de remords

Pişmanlığın kokularını ve nehirlerini aştım

Ce monde où j'imagine

Görmezden geldiğin şeyleri

Que tu pardonnes ce que tu ignores

Affettiğini hayal ettiğim bu dünyada

Quand tu dors

Sen uyuyunca

Quand tu dors

Sen uyuyunca

Évidement la vérité fait mal

Elbette gerçekler can yakar

En attendant le mensonge s'installe

Beklerken yalan yerleşip kök salar

J'ai voulu trouver mieux sous son aile

Onun kanatları altında daha iyisini bulmak istedim

Et je me suis craché sous ton ciel

Ve senin gökyüzünün altında kendimi hor gördüm

Le saut de l'ange pour des nuits infernales

Cehennem gibi geceler için kuğu dalışı

Dans la machine

Makinede

La douleur me fascine

Acı beni büyülüyor

Alors je m'y destine

O zaman acıya yöneliyorum

Je pleure et j'implore

Ağlıyorum ve yalvarıyorum

Ce monde où j'imagine

Bedenlerimizin ve kalplerimizin

Que nos corps et nos cœurs sont d'accord

Anlaştığını hayal ettiğim bu dünyada

Chaque jour je m'abîme

Her gün kendimi harap ediyorum

Plus tu m'aimes et moins je me sens fort

Sen beni sevdikçe kendimi daha güçsüz hissediyorum

J'ai traversé mes torts

Yanlışlarımı aştım

Les effluves et les fleuves de remords

Pişmanlığın kokularını ve nehirlerini aştım

Ce monde où j'imagine

Görmezden geldiğin şeyleri

Que tu pardonnes ce que tu ignores

Affettiğini hayal ettiğim bu dünyada

Quand tu dors

Sen uyuyunca

Quand tu dors

Sen uyuyunca

Ce monde où j'imagine

Hayal ettiğim bu dünyada

Chaque jour je m'abîme

Her gün kendimi harap ediyorum

Ce monde où j'imagine

Bedenlerimizin ve kalplerimizin

Que nos corps et nos cœurs sont d'accord

Anlaştığını hayal ettiğim bu dünyada

Chaque jour je m'abîme

Her gün kendimi harap ediyorum

Plus tu m'aimes et moins je me sens fort

Sen beni sevdikçe kendimi daha güçsüz hissediyorum

J'ai traversé mes torts

Yanlışlarımı aştım

Les effluves et les fleuves de remords

Pişmanlığın kokularını ve nehirlerini aştım

Ce monde où j'imagine

Görmezden geldiğin şeyleri

Que tu pardonnes ce que tu ignores

Affettiğini hayal ettiğim bu dünyada

Quand tu dors

Sen uyuyunca

Quand tu dors

Sen uyuyunca

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!