Sözler & Çeviri
Türkçe Çeviri
are you still mad i kicked you out of bed?
Seni yataktan attığıma hala kızgın mısın?
are you still mad i gave you ultimatums?
Sana vardiğim ultimatoma hala kızgın mısın?
are you still mad i compared you to all
my forty year old male friends?
Seni bütün kırk yaşındaki erkek arkadaşlarımla kıyasladığım için hala kızgın mısın?
are you still mad i shared our problems
with everybody?
Sorunlarımızı herkesle paylaştığıma hala kızgın mısın?
are you still mad i had a an emotional affair?
Duygusal bir kaçamak (ilişki) yaşadığım için hala kızgın mısın?
are you still mad i tried to mold you into
who i wanted you to be?
Seni olmanı istediğim insan kalıbına girdirmeme hala kızgın mısın?
are you still mad I didn't trust your intentions?
Niyetlerine güvenmememe hala kızgın mısın?
of course you are
Tabii ki kızgınsın
of course you are
Tabii ki kızgınsın
are you still mad that i flirted wildly?
Vahşice flört etmeme hala kızgın mısın?
are you still mad I had a tendency to mother you?Sana annelik etmeye meyilli olmama hala kızgın mısın?
are you still mad that i had one foot out the door?
Bir ayağımın dışarıda olmasına hala kızgın mısın?
are you still mad that we slept together even after
we had ended it?
Bitirmemize rağmen yattığımıza hala kızgın mısın?
of course you are
Tabii ki kızgınsın
of course you are
Tabii ki kızgınsın
are you still mad i wore the pants most of the time?
Çoğu zaman erkek donları giymeme hala kızgın mısın?
are you still mad that i seemed to focus
only on your potential?
Sadece senin potansiyeline odaklanmış görünmeme hala kızgın mısın?
are you still mad that i threw in the towel?
Havlu fırlatmama hala kızgın mısın?
are you still mad that i gave up long before you did?
Senden daha önce bırakmama hala kızgın mısın?
of course you are
Tabii ki kızgınsın
of course you are
Tabii ki öylesin
Yorumlar
0 Yorum
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!