Whataya Want From Me - Adam Lambert

Whataya Want From Me

Adam Lambert
19 Dec 2014 4,375 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Hülya Önkan

Hey, slow it down whataya want from me

Hey, biraz yavaşla benden ne istiyorsun

Whataya want from me

Benden ne istiyorsun

Yeah I'm afraid whataya want from me

Evet korkuyorum benden ne istiyorsun

Whataya want from me

Benden ne istiyorsun

There might have been a time

Bir zaman olabilirdi

And I would give myself away

Ve kendimi verebilirdim

Oooh once upon a time I didn't give a damn

Oooh bir zamanlar umursamazdım

But now, here we are so whataya want from me

Ama şimdi, işte buradayız öyleyse benden ne istiyorsun

Whataya want from me

Benden ne istiyorsun

Just don't give up I'm workin it out

Sadece vaz geçme bunu çözmeye çalışıyorum

Please don't give in, I won't let you down

Lütfen boyun eğme, seni yüz üstü bırakmayacağım

It messed me up, need a second to breathe

Bu beni çok yordu, nefes almak bir saniyeye ihtiyacım var

Just keep coming around

Sadece buralarda kal

Hey, whataya want from me

Hey, benden ne istiyorsun

Whataya want from me

Benden ne istiyorsun

Whataya want from me

Benden ne istiyorsun

Yeah, it's plain to see (plain to see)

Evet, açıkça görülüyor (açıkça)

That baby you're beautiful

Güzel olduğun bebeğim

And it's nothing wrong with you

Ve sende yanlış bir taraf yok

(Nothing wrong with you)

(sende yanlış bir taraf yok)

It's me, I'm a freak (yeah)

sorun bendei ben bir ucubeyim

But thanks for lovin' me

ama beni sevdiğin için teşekkürler

Cause you're doing it perfectly

çünkü sen bunu mükemmel yapıyorsun

(It perfectly)

(mükemmel)

There might have been a time

zaman gelebilrdi

When I would let you step away

uzaklaşmana izin vereceğim

I wouldn't even try

denemezdim bile

But I think you could save my life

ama sanırım sen benim hayatımı kurtardın

Just don't give up I'm workin it out

Sadece vaz geçme bunu çözmeye çalışıyorum

Please don't give in, I won't let you down

Lütfen boyun eğme, seni yüz üstü bırakmayacağım

It messed me up, need a second to breathe

Bu beni çok yordu, nefes almak bir saniyeye ihtiyacım var

Just keep coming around

Sadece buralarda kal

Hey, whataya want from me

Hey, benden ne istiyorsun

Whataya want from me

Benden ne istiyorsun

Whataya want from me

Benden ne istiyorsun

Just don't give up on me

Sadece benden vaz geçme

(Uuuuuuh) I won't let you down

(uuuuuuh) seni yüzüstü bırakmayacağım

No, I won't let you down

hayır, seni yüzüstü bırakmayacağım

(So I) just don't give up

(öyleyse ben) vaz geçmiyorum

I'm workin it out

bunu çözüyorum

Please don't give in, I won't let you down

Lütfen boyun eğme, seni yüz üstü bırakmayacağım

It messed me up, need a second to breathe

Bu beni çok yordu, nefes almak bir saniyeye ihtiyacım var

Just keep coming around

Sadece buralarda kal

Hey, whataya want from me

Hey, benden ne istiyorsun

Just don't give up I'm workin it out

Sadece vaz geçme bunu çözmeye çalışıyorum

Please don't give in, I won't let you down

Lütfen boyun eğme, seni yüz üstü bırakmayacağım

It messed me up, need a second to breathe

Bu beni çok yordu, nefes almak bir saniyeye ihtiyacım var

Just keep coming around

Sadece buralarda kal

Hey, whataya want from me

Hey, benden ne istiyorsun

Whataya want from me

Benden ne istiyorsun

Whataya want from me

Benden ne istiyorsun

Çeviren: Hülya Önkan

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!