Laissez-Les Kouma - Zaho
Çeviri

Laissez-Les Kouma

Zaho
30 May 2023 240 görüntülenme 3 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

[MHD]

Laissez-les kouma !

Bırakın konuşsunlar

[ZAHO]

Il ou elle a dit « les nouvelles ne sont pas bonnes »

Bir ekek veya kadın : “haberler iyi değil bunu sadece

« Je ne le dirais qu'à toi, ne l'dis à personne »

sana söyleyeceğim başka kimseye söyleme” dedi

Il ou elle a fait « je crois qu'il y a eu maldonne »

Erkek veya kadın dedi ki :”Galiba bir yanlış anlaşılma oldu

« Ça m'étonnerait vraiment que quelqu'un lui pardonne »

Birisinin onu affetmesi beni gerçekten çok şaşırtırdı”

J'entends des bruits de couloirs au loin qui résonnent

Uzak koridorlarda yankılanan gürültüler duyuyorum

Que ce soit vrai au faux, tout l'monde en fait des tonnes

İster doğru olsun ister yanlış, herkes çok abartıyor

Et si l'ami de tout l'monde est l'ami de personne

Ve eğer herkesin dostu olan kimsenin dostu değilse

Laissez moi dans mon coin, ici l'ambiance est bone

Beni köşemde bırakın burada ortam güzel

Non, tu n'as pas idée

Hayır, bir fikrin yok

(C'est chaud)

Bu çılgınca

Pourquoi verbaliser

Dile getirmek neden ?

(C'est chaud)

Bu çılgınca

L'ambiance est validé

Ortamın güzelliği onaylandı

(C'est chaud)

Bu çılgınca

Le terrain balisé

Bölge işaretlendi

(C'est chaud)

Bu çılgınca

Laisse-les parler-er-er-er-er

Bırakın konuşsunlar

Demain on aura zappé-é-é-é-é-é-é

Yarın unutup gideceğiz

Laissez-les kouma

Bırakın konuşsunlar

[MHD]

Laissez-les parler

Bırakın konuşsunlar

[ZAHO]

Laissez-les kouma, hé hé

Bırakın konuşsunlar hey hey

[MHD]

Laissez-les parler

Bırakın konuşsunlar

[ZAHO]

Laissez-les kouma, hé hé

Bırakın konuşsunlar hey hey

Laissez-les kouma

Bırakın konuşsunlar

[MHD]

Laissez-les parler

Bırakın konuşsunlar

[ZAHO]

Laissez-les kouma, hé hé

Bırakın konuşsunlar hey hey

Laissez-les kouma

Bırakın konuşsunlar

[MHD]

Laissez-les parler

Bırakın konuşsunlar

[ZAHO]

Laissez-les kouma

Bırakın konuşsunlar

[MHD]

Qu'est ce tu parles? De ma vie, tu sais nada

Neyden bahsediyorsun ? hayatımdan, hiçbir şey bilmiyorsun

T'es d'ces personnes qui mitonnent grave

Sen şu ciddi şekilde yalan söyleyen insanlardansın

C'est vrai qu't'es gentil, mais t'es pas fiable

Kibar birisi olduğun doğru ama güvenilmezsin

Encore plus faux qu'le mec qui n'a pas de défauts

Hiç kusuru olmayan adamdan daha da fazla hatalısın

« Untel et untel sont ensembles, c'est vrai »

“Falanca ve filanca bir araya geldi, bu doğru”

C'est l'mytho du coin qui raconte ça

Bunu anlatan köşedeki yalancı

Il a gagné au loto et zappé la mif

Adam lotoda kazandı ve ailesini unuttu

Quand le bonheur s'approche, les jaloux partent

Mutluluk yaklaştığı zaman kıskançlar gider

Tu l'as quitté d'après c'que tu racontes

Anlattığına göre kadını sen terkettin

Elle t'a quitté d'après c'qu'elle elle raconte

Kadının anlattığına göre o seni terketti

Chacun sa raison

Herkesin kendine göre nedeni var

Tout l'monde parle, mais chacun sa version

Herkes konuşuyor ama her birinin farklı bir versiyonu var

Laisse les croire

Bırak inansınlar

Laisse les jacter

Bırak konuşsunlar

T'es pas l'hypocrisie

Sen iki yüzlü değilsin

On gravit les paliers

Basamakları tırmanıyoruz

Éloigne moi des soucis j'suis fatigué

Dertleri benden uzaklaştır, ben yorgunum

J'ai pas leur temps

Onlarınki kadar zamanım yok

J'veux m'enjailler

Ben keyfime bakmak istiyorum

[ZAHO]

Non tu n'as pas idée

Hayır bir fikrin yok

(C'est chaud)

Bu çılgınca

Pourquoi verbaliser

Dile getirmek neden ?

(C'est chaud)

Bu çılgınca

L'ambiance est validé

Ortamın güzelliği onaylandı

(C'est chaud)

Bu çılgınca

Le terrain balisé

Bölge işaretlendi

(C'est chaud)

Bu çılgınca

Laisse-les parler-er-er-er-er

Bırakın konuşsunlar-rrrr

Demain on aura zappé-é-é-é-é-é-é

Yarın unutup gideceğiz-zzzzz

Laissez-les kouma

Bırakın konuşsunlar

[MHD]

Laissez-les parler

Bırakın konuşsunlar

[ZAHO]

Laissez-les kouma, hé hé

Bırakın konuşsunlar hey hey

Laissez-les kouma

Bırakın konuşsunlar

[MHD]

Laissez-les parler

Bırakın konuşsunlar

[ZAHO]

Laissez-les kouma, hé hé

Bırakın konuşsunlar hey hey

Laissez-les kouma

Bırakın konuşsunlar

[MHD]

Laissez-les parler

Bırakın konuşsunlar

[ZAHO]

Laissez-les kouma, hé hé

Bırakın konuşsunlar hey hey

Laissez-les kouma

Bırakın konuşsunlar

[MHD]

Laissez-les parler

Bırakın konuşsunlar

[ZAHO]

Laissez-les kouma

Bırakın konuşsunlar

J'ai les oreilles qui sifflent

Kulaklarım çınlıyor (arkamdan konuşuyorlar)

Carton rouge

Kırmızı kart

J'ai les oreilles qui sifflent

Kulaklarım çınlıyor (arkamdan konuşuyorlar)

Carton rouge

Kırmızı kart

Et j'ai les oreilles qui sifflent

Ve kulaklarım çınlıyor (arkamdan konuşuyorlar)

Carton rouge

Kırmızı kart

J'ai les oreilles qui sifflent...

Kulaklarım çınlıyor (arkamdan konuşuyorlar)

Tout l'monde bouge !

Herkes gitsin !

Non tu n'as pas idée

Hayır bir fikrin yok

(C'est chaud)

Bu çılgınca

Pourquoi verbaliser

Dile getirmek neden ?

(C'est chaud)

Bu çılgınca

L'ambiance est validé

Ortamın güzelliği onaylandı

(C'est chaud)

Bu çılgınca

Le terrain balisé

Bölge işaretlendi

(C'est chaud)

Bu çılgınca

Laisse-les parler-er-er-er-er

Bırakın konuşsunlar-rrrrrrr

Demain on aura zappé-é-é-é-é-é-é

Yarın unutup gideceğiz-zzzzzzz

Laissez-les kouma

Bırakın konuşsunlar

[MHD]

Laissez-les parler

Bırakın konuşsunlar

[ZAHO]

Laissez-les kouma, hé hé

Bırakın konuşsunlar hey hey

Laissez-les kouma

Bırakın konuşsunlar

[MHD]

Laissez-les parler

Bırakın konuşsunlar

[ZAHO]

Laissez-les kouma, hé hé

Bırakın konuşsunlar hey hey

Laissez-les kouma

Bırakın konuşsunlar

[MHD]

Laissez-les parler

Bırakın konuşsunlar

[ZAHO]

Laissez-les kouma, hé hé

Bırakın konuşsunlar hey hey

Laissez-les kouma

Bırakın konuşsunlar

[MHD]

Laissez-les parler

Bırakın konuşsunlar

[ZAHO]

Laissez-les kouma

Bırakın konuşsunlar

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!