All Again For You - We The Kings

All Again For You

We The Kings
02 Jan 2015 1,030 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: ByKanser

I couldn't sleep last night.

-geçen gece uyuyamadım

I walked alone on the beach,

-tek başıma sahilde yürüdüm

Where we always used to go

-yani her zaman gittiğimiz yerde,

When we couldn't hook up at home.

-evde ilişki kuramadığımızda

I thought of you

-seni düşündüm

And the time we jumped the fence.

-ve çitten atladığımız anı

Pool-side, stripped down; we dove right in

-Havuz kenarında mayolarımızla duruşumuzu; havuzdaki çifte kumrulardık

And the cops chased us again

-ve polislerin bizi kovaladığı anı

When you were mine, you know.

-sen benimken, bilirsin işte..

We had it all in front of us

-önümüzde ona tamamen sahiptik

You were the one, I was in love

-sen tektin,sana aşıktım

But you always hurt the one you lost

-kaybettiğin birini daima incitiyorsun

I couldn't get enough.

-yeterince anlayamadım

You were everything that's bad for me.

-benim için kötü olan her şeysin

Make no apologies;

-hiç özür dileme!

I'm crushed, black and blue

-eziliyorum, siyah ve mavi

But you know I'd do it all again for you.

-ama biliyorsun, senin için her şeyi yeniden yapacağım

Today, dressed up in designer drugs,

-tasarlanmış ilaçları süsledim, bugün

Dedicated to the one I'll always love,

-daima seveceğim birine adandı

The one who really messed me up.

-beni gerçekten alt üst eden birine

I let you take the wheel

-arabayı almana izin veriyorum

And the driver's seat; strapped in.

-ve sürücü koltuğuna geçip kemerini tak

So you get the best of me

-ve işte beni alt ediyorsun

Now what's left are the memories

-şimdi hatıralardan başka kalan ne

When you were mine, you know.

-sen benimken, bilirsin işte..

We had it all in front of us

-önümüzde ona tamamen sahiptik

You were the one, I was in love

-sen tektin, sana aşıktım

But you always hurt the one you lost

-kaybettiğin birini daima incitiyorsun

I couldn't get enough.

-yeterince anlayamadım

You were everything that's bad for me.

-benim için kötü olan her şeysin

Make no apologies;

-hiç özür dileme!

I'm crushed, black and blue

-eziliyorum, siyah ve mavi

But you know I'd do it all again for you.

-ama biliyorsun, senin için her şeyi yeniden yapacağım

I am standing in the ocean rain,

-okyanus yağmurunda duruyorum.

Rough and ready for your deadly game.

-ölümcül oyunun için basit biriyim

I've got nowhere else to go.

-gidecek başka yerim yok

We had it all in front of us

-önümüzde ona tamamen sahiptik

You were the one, I was in love

-sen tektin, sana aşıktım

But you always hurt the one you lost

-kaybettiğin birini daima incitiyorsun

I couldn't get enough.

-yeterince anlayamadım

You were everything that's bad for me.

-benim için kötü olan her şeysin

Make no apologies;

-hiç özür dileme!

I'm crushed, black and blue

-eziliyorum, siyah ve mavi

But you know I'd do it all again for you.

-ama biliyorsun, senin için her şeyi yeniden yapacağım

(You know I'd do it all again for you.)

-(senin için her şeyi yeniden yapacağım, biliyorsun)

(I swear I'd do it all again for you.)

-(senin için her şeyi yeniden yapacağım, yemin ederim)

Çeviren: ByKanser

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!