Envy The Dead - Tristania

Envy The Dead

Tristania
15 Jan 2015 928 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Aslıhan

Tristania – Envy the Dead

(ölüme özeniş)

As I watch down below

Ben aşağıyı seyrederken..

The remains of the human race

Süregelen Insan ırkı

To reveal the last confess of an

Bir kötü dirilişin son itirafını

Evil revival

Ortaya çıkarmak için..

A force in front of evil ones

Kötü olanların önünde bir güç..

With fire eyes, men of thunder

Ateş saçan gözler ,gök gürültüsünün adamları

Malignancy the root of the past

Geçmişin köklerinden gelen hastalık..

Mankind rest in peace

Insanlık barış içinde istirahatte..

Envy the dead, we will yearn for our death

Gıpta et ölüme, özlem duyacagız gebermek için..

Silence is the peace for the one I search

Sukunettir tek aradığım huzur...

As I burn down the bridge...

Köprüyü yakıp kül ederken..

Behind me my inflamed path I leave

Terkettigim öfkeli duruşumun ardında

Into dust and ashes, a future wish

Toz ve küller içindeki bir gelecek dileği..

With sinful pain and immortal seed

Günahkar bir acı ve ebediyet tohumuyla birlikte

A last try to revive and smell th

Sezmen ve yeniden canlandırman için son bir sans

Slowly withering wreath

Yavaşça halkayı daraltırken..

A new kingdom to come

warolmak için yeni bir krallık..

Awaiting the enthroned of the Ungod

Tanrısızlıgın baştacını beklemekte..

Envy the dead

Gıpta et ölüme..

I walk through the plains

Düzlükleri arasında yürürüm..

Visions of horror

Korkunç hayallerin..

A few survivors just to suffer

Bir kaç sağ kalan sadece acı çekmek için..

Winds of doom

Kıyametin rüzgarları

Blows across this desert

Bu Çölün üzerinden eser..

Too late to be wise

Farkına varmak için çok geç

There is no time for remorse

Burda Pişmanlıga zaman yok

Just envy the dead

Sadece ölüme gıpta et..

A burning twisted cross ahead

Yanmış bükülmüş bir hacın önünde..

Something for all of us to fear

Birşey ki hepimizin korkması için

Resent age of undying wrath

bitmek bilmeyen bir gazabın son devri..

Will lead us all into an eternal

ölümsüzlük içinde bizi yönlendirecek mi?

Embrace of darkness

karanlığa sığınış...

Envy the dead, we will yearn for our death

Gıpta et ölüme, özlem duyacagız gebermek için..

Silence is the peace for the one I search

Sukunettir tek aradığım huzur...

Çeviren: Aslıhan

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!