Sözler & Çeviri
Türkçe Çeviri
OLMADIK
It’s never enough to say I’m sorry
It’s never enough to say I care
But I’m caught between what you wanted from me
And knowing if I give that to you
I might just disappear
Nobody wins when everyone’s losing
Özür dilerim demek için yeterli değil
Umursuyorum demek için yeterli değil
Ama benden istediğin şey arasında kaldım
Ve biliyorum eğer sana onu verirsem
Sadece yok olurum
Herkes kaybederken, kimse kazanamaz
CHORUS:
It’s like one step forward and two steps back
No matter what I do you’re always mad
And I, I can’t change your mind
Now it’s like trying to turn around on a one way street
I can’t give you what you want and it’s killing me
And I, I’m starting to see maybe we’re not meant to be
It’s never enough to say I love you
No, it’s never enough to say I try
It’s hard to believe that’s there’s no way out for you and me
And it seems to be the story of our lives
Nobody wins when everyone’s losing
NAKARAT:
Bu bir ileri iki geri gibi bir şey
Bana ne olursa olsun, sen hep çıldırıyorsun
Ve ben, fikrini değiştiremiyorum
Şimdi bu bir ileri iki geri gibi bir şey
Sana istediğin şeyi veremem ve bu beni öldürüyor
Ve ben, görmeye başlıyorum belki biz diye bir şey olmadık.
Seni seviyorum demek için yeterli değil
Hayır, deniyorum demek için yeterli değil
Senin ve benim için çıkış olmadığına inanmak zor
Ve bu bizim hayatımızın hikayesi gibi görünüyor
Herkes kaybederken, kimse kazanamaz
CHORUS:
There’s still time to turn this around
You could be building this up instead of tearing it down
But I keep thinking maybe it’s too late
NAKARAT:
Bunu tersine çevirmek için hala zaman var
Yıkmak yerine bunu kurabilirdin
Ama düşünüp duruyorum belki de çok geç
CHORUS:
It’s like one step forward and two steps back
No matter what I do you’re always mad
And I, I can’t change your mind
Now it’s like trying to turn around on a one way street
I can’t give you what you want and it’s killing me
And I, I finally see, baby, we’re not meant to be
It’s like one step forward and two steps back
No matter what I do you’re always mad
And I’m, baby, I’m sorry to see maybe we’re not meant to be
NAKARAT:
Bu bir ileri iki geri gibi bir şey
Bana ne olursa olsun, sen hep çıldırıyorsun
Ve ben fikrini değiştiremiyorum
Şimdi bu bir ileri iki geri gibi bir şey
Sana istediğin şeyi veremem ve bu beni öldürüyor
Ve ben, sonunda görüyorum, bebeğim, biz olmadık.
Bu bir ileri iki geri gibi bir şey
Bana ne olursa olsun, sen hep çıldırıyorsun
Ve ben, bebeğim, gördüğüm için üzgünüm belki biz diye bir şey olmadık.
Yorumlar
0 Yorum
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!