The Drugs Don't Work - The Verve

The Drugs Don't Work

The Verve
16 Apr 2015 7,843 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: ByKanser

All this talk of getting old

tüm bu yaşlanma konuşması

It's getting me down my love

beni hayal kırıklığına uğratıyor aşkım

Like a cat in a bag, waiting to drown

bir çantadaki kedi gibi, boğulmayı beklemek

This time I'm comin' down

bu kez düşüyorum

And I hope you're thinking of me

ve beni düşündüğünü umuyorum

As you lay down on your side

yanında yere bıraktığında

Now the drugs don't work

artık ilaçlar işe yaramaz

They just make you worse

onlar seni daha kötü yapar

But I know I'll see your face again

ama biliyorum yüzünü tekrar göreceğim

Now the drugs don't work

artık ilaçlar işe yaramaz

They just make you worse

onlar seni daha kötü yapar

But I know I'll see your face again

ama biliyorum yüzünü tekrar göreceğim

But I know I'm on a losing streak

ama biliyorum bir kaybediş çizgisindeyim

'Cause I passed down my old street

çünkü eski sokağımın gelecek nesillere geçmesini sağladım

And if you wanna show, then just let me know

ve göstermek istersen, bilmeme izin ver

And I'll sing in your ear again

ve tekrar kulağına şarkı söyleyeceğim

Now the drugs don't work

artık ilaçlar işe yaramaz

They just make you worse

onlar seni daha kötü yapar

But I know I'll see your face again

ama biliyorum yüzünü tekrar göreceğim

'Cause baby, ooh, if heaven calls, I'm coming, too

çünkü bebeğim, ohh, cennet çağırırsa, hemen geliyorum

Just like you said, you leave my life, I'm better off dead

söylediğin gibi, hayatımdan çıkarsın, daha iyi bi ölüyüm

All this talk of getting old

tüm bu yaşlanma konuşması

It's getting me down my love

beni hayal kırıklığına uğratıyor aşkım

Like a cat in a bag, waiting to drown

bir çantadaki kedi gibi, boğulmayı beklemek

This time I'm comin' down

bu kez düşüyorum

Now the drugs don't work

artık ilaçlar işe yaramaz

They just make you worse

onlar seni daha kötü yapar

But I know I'll see your face again

ama biliyorum yüzünü tekrar göreceğim

'Cause baby, ooh, if heaven calls, I'm coming, too

çünkü bebeğim, ohh, cennet çağırırsa, hemen geliyorum

Just like you said, you leave my life, I'm better off dead

söylediğin gibi, hayatımdan çıkarsın, daha iyi bi ölüyüm

But if you wanna show, just let me know

ama göstermek istersen, bilmeme izin ver

And I'll sing in your ear again

ve tekrar kulağına şarkı söyleyeceğim

Now the drugs don't work

artık ilaçlar işe yaramaz

They just make you worse

onlar seni daha kötü yapar

But I know I'll see your face again

ama biliyorum yüzünü tekrar göreceğim

Yeah, I know I'll see your face again

evet, biliyorum yüzünü tekrar göreceğim

Yeah, I know I'll see your face again

evet, biliyorum yüzünü tekrar göreceğim

Yeah, I know I'll see your face again

evet, biliyorum yüzünü tekrar göreceğim

Yeah, I know I'll see your face again

evet, biliyorum yüzünü tekrar göreceğim

I'm never going down, I'm never coming down

asla düşmeyeceğim, asla yıkılmayacağım

No more, no more, no more, no more, no more

daha da, daha da, daha da değil

I'm never coming down, I'm never going down

asla düşmeyeceğim, asla yıkılmayacağım

No more, no more, no more, no more, no more

daha fazla, daha fazla, daha fazla değil...

- İstek Çeviri -

Çeviren: ByKanser

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!