Shaman's Blues - The Doors
Çeviri The Soft Parade

Shaman's Blues

The Doors
16 Apr 2015 975 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

Shaman's Blues

There will never be, another one like you

There will never be, another one who can

Do the things you do, oh

Will you give another chance?, will you try, little try?

Please stop and you remember,

We were together, anyway, all right

And if you have a certain evenin', you could lend to me

I'd give it all right back to you, a how it has to be with you

I know your moves and your mind

And your mind x6

Will you stop and think and wonder?

Just what you'll see

Out on the train yard

Nursin' penitentiary

It's gone, i cry out long

Go head, brother

Did you stop it to consider?, how it will feel

Cold, grinded grizzly bear jaws, hot on your heels

Do you often stop and whisper?

It's saturday's shore

The whole world's a savior

Who could ever, ever, ever

Ever, ever, ever, ask for more?

Do you remember?

Will you stop?, will you stop?, the pain

And there will never be

Another one like you

There will never be

Another one who can

Do the things you do, oh

Will you give another chance?

Will you try, little try?

Please stop and you remember

We were together, anyway, all right

How you must of think and wondered

How i must feel

Out on the meadows

While you run the field

I'm alone for you

And i cry

The sweat, look at it, optical promise

Heh, heh, heh, you'll be dead and in hell

Before i'm born, sure thing

Brides maid, the only solution

Isn't it amazing?

Shaman's Blues

Asla bir başkası olmayacak

Senin gibi.

Asla başka birisi olmayacak

Senin yaptıklarını yapabilen, oh!

Bir şans daha verecek misin?

Birazcık da olsa deneyecek misin?

Lütfen dur, hatırlayacaksın

Birlikteliğimizi,

Neyse.

Pekala!

Eğer bir gecen varsa

Bana ödünç verebileceğin,

İade edeceğim onu sana.

Seninle olmak nasıldı bilirim.

Bilirim senin triplerini,

Ve kafandan geçenleri,

Ve kafandan geçenleri,

Ve kafandan geçenleri,

Ve kafandan geçenleri,

Ve benimsin.

Dur ve düşün ve merak et

Tek göreceğin,

Dışarda tren istasyonundaki

Yetiştirme yurdu olacaktır.

Gitmiş,

Ağlıyorum,

Uzun uzun

Düşünmekten vaz mı geçtin

Ne hissi uyandıracağını,

Boz ayının üşüyen gıcırdayan dişleri

Senin ayaklarını tırmalıyor.

Durup sık sık fısıldıyor musun

Cumartesi'nin kıyısında,

Tüm dünya bir kurtarıcıdır,

Kim, kim, kim, kim, kim, kim isteyebilirdi

Daha fazlasını?

Hatırlıyor musun?

Dindirecek misin,

Dindirecek misin acıyı?

Asla bir başkası olmayacak

Senin gibi.

Asla başka birisi olmayacak

Senin yaptıklarını yapabilen, oh!

Bir şans daha verecek misin?

Birazcık da olsa deneyecek misin?

Lütfen dur, hatırlayacaksın

Birlikteliğimizi,

Neyse.

Pekala!

Nasıl düşünmeli ve merak etmelisin

Neler hissetmem gerektiğini

Çayırlıklarda

Sen tarladayken.

Senin için yalnızım,

Asla bir başkası olmayacak

Senin gibi.

Asla başka birisi olmayacak

Senin yaptıklarını yapabilen, oh!

Bir şans daha verecek misin?

Birazcık da olsa deneyecek misin?

Lütfen dur, hatırlayacaksın

Birlikteliğimizi,

Neyse.

Pekala!

Eğer bir gecen varsa

Bana ödünç verebileceğin,

İade edeceğim onu sana.

Seninle olmak nasıldı bilirim.

Bilirim senin triplerini,

Ve kafandan geçenleri,

Ve kafandan geçenleri,

Ve kafandan geçenleri,

Ve kafandan geçenleri,

Ve benimsin.

Dur ve düşün ve merak et

Tek göreceğin,

Dışarda tren istasyonundaki

Yetiştirme yurdu olacaktır.

Gitmiş,

Ağlıyorum,

Uzun uzun

Düşünmekten vaz mı geçtin

Ne hissi uyandıracağını,

Boz ayının üşüyen gıcırdayan dişleri

Senin ayaklarını tırmalıyor.

Durup sık sık fısıldıyor musun

Cumartesi'nin kıyısında,

Tüm dünya bir kurtarıcıdır,

Kim, kim, kim, kim, kim, kim isteyebilirdi

Daha fazlasını?

Hatırlıyor musun?

Dindirecek misin,

Dindirecek misin acıyı?

Asla bir başkası olmayacak

Senin gibi.

Asla başka birisi olmayacak

Senin yaptıklarını yapabilen, oh!

Bir şans daha verecek misin?

Birazcık da olsa deneyecek misin?

Lütfen dur, hatırlayacaksın

Birlikteliğimizi,

Neyse.

Pekala!

Nasıl düşünmeli ve merak etmelisin

Neler hissetmem gerektiğini

Çayırlıklarda

Sen tarladayken.

Senin için yalnızım,

Ve ağlıyorum.

"terliyor, bir bak şuna... bakışlarla verilen vaatler...

Sen ölecek ve ben doğmadan cehenneme gideceksin..

Şüphesiz... nedimem... tek çözüm...

Şaşırtıcı değil mi?"(

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!