Eye Of The Tiger - Survivor
Çeviri

Eye Of The Tiger

Survivor
13 Apr 2015 19,176 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

Risin' up, back on the street

Dövüşüyor arka sokakta

Did my time, took my chances

Zamanım şanslarımı aldımı benden

Went the distance, now I'm back on my feet

Yol aldım, şimdi arkada ayakta duruyorum

Just a man and his will to survive

Sadece bir adam, yaşama ümitleriyle

So many times, it happens too fast

Çok zaman, oldukça hızlı gerçekleşir

You change your passion for glory

Tutkularını şöhretine değiştin

Don't lose your grip on the dreams of the past

Hakimiyetini geçmişteki rüyalarında bırakma

You must fight just to keep them alive

Onları canlı tutmak için dövüşmelisin

[Nakarat]

It's the eye of the tiger, it's the thrill of the fight

BU kaplanın gözleri, bu dövüşün heyecanı

Risin' up to the challenge of our rival

Rakibin meydan okumasına karşı dövüşmek

And the last known survivor stalks his prey in the night

Ve, akşam, bilinen son sağ kalan, sessizce avına yaklaşıyor

And he's watchin' us all in the eye of the tiger

Ve hepimizi kaplanını gözüyle izliyor

Face to face, out in the heat

Yüz yüze, dışarıda öfkeyle

Hangin' tough, stayin' hungry

Sağlam durarak, aç kalarak

They stack the odds 'til we take to the street

Bahisleri alıyorlar, biz sokağa gidene kadar

For we kill with the skill to survive

Hayatta kalmaya çalışırken, yeteneklerimizle öldürüşümüz için

[Nakarat]

Risin' up, straight to the top

Tam tepeye doğru yükseliş

Had the guts, got the glory

Cesareti var ve şöhreti oldu

Went the distance, now I'm not gonna stop

Yol aldım, durmayacağım

Just a man and his will to survive

sadece bir adam yaşama ümitleriyle

[Nakarat]

The eye of the tiger (tekrarlar)�.

Kaplanın gözleri

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!