Renegade - Styx

Renegade

Styx
12 Apr 2015 4,838 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Dream B

Oh momma I'm in fear for my life from the long arm of the law

-Anne, kuralların uzun kollarından dolayı hayatım için korkuyorum

Lawman has put an end to my running and I'm so far from my home

-Kanun adamı koşumu sonlandırdı ve evimden çok uzaktayım.

Oh momma I can hear you crying you're so scared and all alone

-Anne ağladığını duyabiliyorum, çok korkmuşsun ve yalnızsın.

Hangman is comin' down from the gallows and I don't have very long

-Darağacından geçiyor cellat ve çok da uzun zamanım yok.

The jig is up the news is out they've finally found me

-Bağlama düzeni yukarıda, haberler bitti ve sonunda beni buldular.

The renegade who had it made retrieved for a bounty

-Bir cömertlik yapmak için ele geçirilen firari

Never more to go astray

-Daha fazla yoldan sapamayacak.

This will be the end today of the wanted man

-Bugün aranan adamın son günü olacak!

Oh momma I've been years on the lam

-Anne, yıllardır kaçıyorum ben

And had a high price on my head

-Ve başıma büyük ödül koydular.

Lawman said get him dead or alive

-Kanun adamları "Onu ölü ya da diri getirin" dedi.

Now it's for sure he'll see me dead

-Şimdi onun beni ölü göreceğinden eminim.

Dear momma I can hear you crying

-Sevgili annem, ağladığını duyabiliyorum

You're so scared and all alone

-Çok korkmuşsun ve yalnız başınasın.

Hangman is coming down from the gallows

-Cellat darağacından geçiyor

And I don't have very long

-Ve çok zamanım yok

The jig is up the news is out they've finally found me

-Bağlama düzeni yukarıda, haberler bitti ve sonunda beni buldular.

The renegade who had it made retrieved for a bounty

-Bir cömertlik yapmak için ele geçirilen firari

Never more to go astray

-Daha fazla yoldan sapamayacak.

The judge will have revenge today

-Yargıç bugn intikam alacak

On the wanted man

-Aranan adamdan...

Oh Momma, I'm in fear for my life from the long arm of the law

-Anne, kuralların uzun kollarından dolayı hayatım için korkuyorum

Hangman is coming down from the gallows And I don't have very long

-Cellat darağacından geçiyor ve çok zamanım yok.

The jig is up the news is out they've finally found me

-Bağlama düzeni yukarıda, haberler bitti ve sonunda beni buldular.

The renegade who had it made retrieved for a bounty

-Bir cömertlik yapmak için ele geçirilen firari

Never more to go astray

-Daha fazla yoldan sapamayacak.

This'll be the end today of the wanted man

-Bugün aranan adamın son günü olacak!

The wanted man

-Aranan adam...

I don't have long,

-Çok uzun zamanım yok.

No no

-Hayır, hayır!

Dont let 'em take me

-Beni almalarına izin verme!

No no

-Hayır, hayır!

Çeviren: Dream B

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!