May I Kiss Your Wound? - Sopor Aeternus and The Ensemble Of Shadows

May I Kiss Your Wound?

Sopor Aeternus and The Ensemble Of Shadows
12 Apr 2015 1,535 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Ecem Aktürk

May I kiss your wound,

maybe that will heal

my soul. Free me from

this tomb, light my darkness

make me (whole)

let me take your hand

and together we shall fly

to a lonely place, where

as lovers we can die.

In a land so dark, seven

moons, eternal nights, wish

a sky of thousand stars,

yes for us there is no light...

There (waits) no lights.

Acını öpebilir miyim,

belki iyileştirir

ruhumu. Beni özgür bırak

bu mezardan, karanlığımı

aydınlat bana

elini alayım

ve beraber uçacağız

ıssız bir yere, aşıklar gibi

öleceğimiz yere.

Çok karanlık bir yerde, yedi

aylar, sonsuz geceler, binlerce

yıldızlar diliyorum,

evet bizim için, hiç ışık yok...

orada (bekleyen) hiç ışık yok.

Çeviren: Ecem Aktürk

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!