I'm Gonna Getcha Good! - Shania Twain

I'm Gonna Getcha Good!

Shania Twain
10 Apr 2015 3,998 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Hülya Önkan

Let's go!

Hadi gidelim!

Don't wantcha for the weekend – don't wantcha for a night

Seni haftasonu için istemiyorum – seni bir gece için istemiyorum

I'm only interested if I can have you for life – yeah

Sadece sana ömür boyu sahip olabileceksem ilgileniyorum - evet

Uh, I know I sound serious – and baby I am

Uh, biliyorum çok ciddi konuşuyorum – ve bebek öyleyim

You're a fine piece of real estate, and I'm gonna get me some land

Sen esaslı bil mülkün iyi bir parçasısın – ve ben kendime biraz yer alacağım

Oh, yeah

Oh, evet

So, don't try to run – honey, love can be fun

Öyleyse, kaçmaya çalışma – tatlım, aşk eğlenceli olabilir

There's no need to be alone – when you find that someone

Yalnız olmana gerek yok – o kişiyi bulduğun zaman

Chorus:

(I'm gonna getcha)

(seni yakalayacağım)

I'm gonna getcha while I gotcha in sight

Seni ortalıkta görünce yakalayacağım

(I'm gonna getcha)

(seni yakalayacağım)

I'm gonna getcha if it takes all night

Tüm gece de sürse seni yakalayacağım

(Yeah, you can betcha)

(Evet, bahse girebilirsin)

You can betcha by the time I say “go,” you'll never say “no”

bahse girebilirsin sana “ileri” dediğimde, asla hayır demeyeceksin

(I'm gonna getcha)

(seni yakalayacağım)

I'm gonna getcha, it's a matter of fact

seni yakalayacağım, işin aslı bu

(I'm gonna getcha)

(seni yakalayacağım)

I'm gonna getcha, don'tcha worry ‘bout that

seni yakalayacağım, bu konuda endişen olmasın

(Yeah, you can betcha)

(evet, bahse girebilirsin)

You can bet your bottom dollar, in time you're gonna be mine

Kesinkes emin olabilirsin, zamanı gelince benim olacaksın

Just like I should – I'll getcha good

Olması gerektiği gibi – seni iyi yakalayacağım

Yeah, uh, uh

I've already planned it – here's how it's gonna be

Planımı çoktan yaptım – işte nasıl olacağı

I'm gonna love you and – you're gonna fall in love with me

Sana aşık olacağım ve- sen de bana

Yeah, yeah

Evet, evet

Oh, yeah

Oh, evet

So, don't try to run – honey, love can be fun

Öyleyse, kaçmaya çalışma – tatlım, aşk eğlenceli olabilir

There's no need to be alone – when you find that someone

Yalnız kalmaya gerek yok – o kişiyi bulunca

Yeah, I'm gonna getcha baby – I'm gonna knock on wood

Evet, seni yakalayacağım bebeğim – tahtaya vuracağım

I'm gonna getcha somehow honey – yeah, I'm gonna make it good

Seni bir şekilde yakalayacağım tatlım – evet, bunu çok iyi yapacağım

Yeah, yeah, yeah, yeah

Evet, evet, evet, evet

Oh, yeah

Oh evet

So, don't try to run – honey, love can be fun

Öyleyse, kaçmaya çalışma – tatlım, aşk eğlenceli olabilir

There's no need to be alone – when you find that someone

Yalnız kalmaya gerek yok – o kişiyi bulunca

Oh, I'm gonna getcha, I'm gonna getcha real good

Oh, seni yakalayacağım, seni gerçekten iyi yakalayacağım

Yeah, you can betcha, oh, I'm gonna getcha

Evet, bahse girebilirsin, oh, seni yakalayacağım

(I'm gonna getcha) just like I should, I'll getcha good

(seni yakalayacağım) yapmam gerektiği gibi, seni iyi yakalacağım

Oh, I'm gonna getcha good!

Oh, seni iyi yakalayacağım!

-İstek Çeviri-

Çeviren: Hülya Önkan

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!