Sözler & Çeviri
Türkçe Çeviri
Que se arruinen los canales de noticias / con lo mucho que odio la televisión
que se vuelvan anticuadas las sonrisas / y se extingan todas las puestas de sol
Que se supriman / las doctrinas y deberes
que se terminen / las peliculas de accion
que se destruyan / en el mundo los placeres
y que se escriba / hoy una ultima cancion
Pero que me quedes tu / me quede tu abrazo
y el beso que inventas cada dia
y que me quede aqui / despues del ocaso
para siempre tu melancolia
Porque yo, yo si, si / que dependo de ti
si me quedas tu / me queda la vida
Que desaparezcan / todos los vecinos
y se coman / las sobras de mi inocencia
que se vayan / uno a uno los amigos
y acribillen / mi pedazo de conciencia
Que se consuman / las palabras en los labios
que contaminen / todo el agua del planeta
o que renuncien / los filantropos y sabios
y que se muera hoy / hasta el ultimo poeta
Pero que me quedes tu / me quede tu abrazo
y el beso que inventas cada dia
y que me quede aqui / despues del ocaso
para siempre tu melancolia
Porque yo, yo si, si / que dependo de ti
si me quedas tu / me queda la vida
Pero que me quedes tu / me quede tu abrazo
y el beso que inventas cada dia
y que me quede aqui / despues del ocaso
para siempre tu melancolia
Porque yo, yo si, si / que dependo de ti
si me quedas tu / me queda la vida
SENİNLE KALAYIM
Hadi bütün haber istasyonlarını yıkalım,
televizyondan her ne kadar çok nefret etmemle.
Hadi bütün gülümsemeleri eski hatıralar yapalım,
ve bütün güneş ışıklarını söndürelim.
Hadi bütün ilkeleri ve işleri zaptedelim,
hadi tüm aksiyon filmlerinin sonunu getirelim.
Hadi dünyadaki tüm zevkleri yok edelim,
ve bugün son bir şarkının yazılmasına izin verelim.
Ama seninle kalayım,
senin kucağında kalayım,
ve hergün icat ettiğin öpücük.
Ve burada kalıyorum,
gün batımından sonra,
sonsuza dek senin melankolin.
çünkü ben, ben, evet, evet
ben sana bağımlıyım.
ve eğer seninle kalırsam,
hayatta kalırım.
Hadi bütün komşuları ortadan kaldıralım,
ve onların tüm fazla masumiyetimi yemesine izin verelim.
Hadi birer bire arkadaşlarımı yok edelim,
ve vicdanımın parçalarını öldürmelerine izin verelim.
Onların dudaklarındaki sözcükleri tüketmelerine izin verelim,
dünyadaki bütün suları kirletmelerine.
Tüm hayırsever ve zeki adamları reddetmelerine izin verelim,
ve bugün en son şiiri öldürelim.
Ama seninle kalayım,
senin kucağında kalayım,
ve hergün icat ettiğin öpücük.
Ve burada kalıyorum,
gün batımından sonra,
sonsuza dek senin melankolin.
çünkü ben, ben, evet, evet
ben sana bağımlıyım.
ve eğer seninle kalırsam,
hayatta kalırım.
Gönderen : Medusa
Yorumlar
0 Yorum
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!