Sözler & Çeviri
Türkçe Çeviri
[Chris Brown]
You know what I'm thinkin'
-Ne düşündüğümü biliyorsun
You know that it's you,
-Biliyorsun, seni düşünüyorum.
But some things need perfection,
-Ama bazı şeylerin mükemmelliğe ihtiyacı vardır
Unlike you,
-Senden farklı şeylerin...
[Rihanna & Chris Brown]
So why am I so in love?
-Neden bu kadar aşığım?
Your the best thing in my life and always will be
-Sen hayatımdaki en yii şeysin ve her zaman öuyle olacaksın.
[Rihanna]
I'm so glad your mine,
-Senin benim olmandan çok memnunum.
You mean the world to me,
-Sen bana dünyayı ifade ediyorsun.
[Chris Brown]
Your like a summers day,
-Sen yaz günleri gibisin...
[Rihanna & Chris Brown]
I asked for your love,
-Aşkın için sordum
You gave it to me,
-Bana verdiğin aşk için.
I needed your trust,
-Güvenine ihtiyacım vardı
The same as can be,
-Olabileceği gibi...
[Rihanna]
I thought I would lose you,
-Seni kaybettiğimi düşündüm
But I knew I was wrong,
-Ama anladım ki hatalıydım.
[Chris Brown]
So why did it have to happen,
-Neden bu oldu?
When you sing this song,
-Sen şarkı söylerken...
[Rihanna & Chris Brown]
I know my mistakes,
-Hatalarımı biliyorum
So light as a dove,
-Barış ışığı yakıyorum
I learn from them all,
-Bunları öğreniyorum...
Why am I so in love,
-Neden bu kadar aşığım?
[Rihanna]
'Coz I need to know,
-Çünkü bilmeye ihtiyacım var
What's in my heart,
-Kalbimin içindekini...
[Chris Brown]
Like a love,
-Bir aşk gibi
In my love chart,
-Aşk haritamdaki..
*CHORUS*
I asked for your love,
-Aşkın için sordum
You gave it to me,
-Bana verdiğin aşk için.
I needed your trust,
-Güvenine ihtiyacım vardı
The same as can be,
-Olabileceği gibi...
My love is strong,
-Aşkım çok güçlü
Why am I so in love?
-Neden bu kadar aşığım ki ben?
Yorumlar
0 Yorum
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!