Make You Feel Better - Red Hot Chili Peppers
Çeviri

Make You Feel Better

Red Hot Chili Peppers
04 Apr 2015 2,485 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

Shes the one shes the only one

o tek o tek olan

Shes got ripped back light

o arka ışığı söktü

Gonna make me come

beni getirmek isteyerek

I say...

dedimki...

when I smile Im a really smile

güldüğümde gerçekten gülümserim

I got dreams so wide

çok geniş hayallerim var

a country mile

bir ülkenin kara mili gibi

I said now, Ill take it

diyorumki şimdi,bunu alacağım

Its better for you

bu senin için daha iyi

Somehow well make it

birşekilde bunu yapacağız

Cause thats what we do

çünkü yaptığımız şey bu

Pick a star in the open sky

ferah havadan bir yıldız seç

I see you see me

seni beni görürken görüyorum

And that is why I

ve bu yüzden ben

Hop along to the cowboy beat

kovboyu yenmeyi umuyorum

When I feel your fire

senin ateşini hissetiğimde

Jump up to meet

tanışmak için atla

I said now, Ill take it

diyorumki şimdi,bunu alacağım

Its better for you

bu senin için daha iyi

Somehow well make it

birşekilde bunu yapacağız

Cause thats what we do

çünkü yaptığımız şey bu

Something out there

oralarda bir yerde

love is your only friend and

senin tek sevgin aşk olduğunda

We are the ones

yalnız bizleriz

That will make you feel better and

seni daha iyi hissetirecek olanlar ve

Someone to spare

yedekte birileri

When love is the only end and

aşk tek son olduğunda

We are the ones

yalnız bizleriz

That will make you feel better and

seni daha iyi hissetirecek olanlar

Oh yeah

oh evet

In a world that has run amok

gözü dönmüş bir dünyada

Ive got to set my sights

görüşümü ayarlamalıyım

Just to get struck

sadece vurmak için

I walk away from the rankfile

rütbeden ve sıradan uzağa yürüyorum

With a punched out mouth

yumruklanmış bir ağızla

And a pack of .

ve bir sargı stiliyle

I say...

diyorumki...

shes the one shes the only one

o tek o tek olan

Make me search myself

bana kendimi aratan

Until Im done... and

ben bitene kadar... ve

Tell me now in a telegram

söyle bana şimdi bir telgrafta

Do the sea of stars

denizin yıldızlarını yap

Make a diagram... and

bir şema yap... ve

Something out there

oralarda bir yerde

love is your only friend and

senin tek sevgin aşk olduğunda

We are the ones

yalnız bizleriz

That will make you feel better and

seni daha iyi hissetirecek olanlar ve

Someone to spare

yedekte birileri

When love is the only end

aşk tek son olduğunda

We are the ones

bizler tekiz

That will make you feel better and

seni daha iyi hissetirecek olanlar

Oh yeah

oh evet

So alive I arrive on dust

çok hayat doluca toprağa vardım

You can search my mind

aklımı arayabilirsin

For the red on rust... I said

kızılın içindeki pas için...dedim

Take me thereshe really cares

beni al buradan ve o gerçekten umursadı

Lights up for me

ışık açık benim için

gonna hear my prayers

dualarım duyulacak

I said

dedim

I said now, Ill take it

diyorumki şimdi,bunu alacağım

Its better for you

bu senin için daha iyi

Somehow well make it

birşekilde bunu yapacağız

Cause thats what we do

çünkü yaptığımız şey bu

Something out there

oralarda bir yerde

love is your only friend and

senin tek sevgin aşk olduğunda

We are the ones

yalnız bizleriz

That will make you feel better

seni daha iyi hissetirecek olanlar

Someone to spare

yedekte birileri

When love is the only end

aşk tek son olduğunda ve

We are the ones

yalnız bizleriz

That will make you feel better

seni daha iyi hissetirecek olanlar

Oh yeah

oh evet

We are the ones (x4)

yalnız bizleriz

That will make you feel better

seni daha iyi hissetirecek olanlar

now

şimdi

Gönderen : ck

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!