Extraña Sensación - RBD
Çeviri

Extraña Sensación

RBD
04 Apr 2015 885 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

Mírame a los ojos

Gözlerde bana bakın

Y escucha lo que siento

Ve neyin olduğunu duy

Y no dejo de pensar

Ve düşünmeyi durdurma

tanta casualidad de habernos encontrado hoy

Bugün bulmuş olmanın o kadar çok şansı

Y no dejo de pensar que algo va a pasar si mi corazón se despierta

Ve bir şeyin, olacak olduğunu düşünmeyi durdurma, eğer benim kalbim, uyandırırsa

Demasiado rápido

Çok hızlı

Esta noche voy a decir que no

Ben bu gece, hayır diyeceğim

Quiero que esto no sea solo algo sexual

Bunun, sadece cinsel olan bir şey olmadığını isterim

Y a pesar de la pasión, quiero ver si hay algo entre los dos

Ve tutkuya rağmen, ben, görmeyi isterim, eğer, ikisinin arasında bir şey varsa

Más allá de un beso y un good bye

Bir öpücüğün ötesinde ve iyi bir Hoşçakal

Porque te siento, porque te siento

Çünkü sen, hissedersin, çünkü sen, hissedersin

Sé qué va a suceder

Ben, neyin olacak olduğunu bilirim

Porque te siento, porque te siento

Çünkü sen, hissedersin, çünkü sen, hissedersin

Muy dentro de mi piel

Benim derimin çok içinde

Extraña sensación

Garip duygu

Podría ser amor

O, sevgi olabilirdi

Y no dejo de bailar

Ve dans etmeyi durdurma

Mientras te veo sembrar mi mundo interior

Sen, ekerken, benim iç dünyamı gör

Imposible imaginar que en medio de este bar

Bu barın ortasında onu hayal etmek için imkansız

Me voy encontrar con el amor

Ben, sevgiyi bulacağım

Demasiado rápido

Çok hızlı

Esta noche voy a decir que no

Ben bu gece, hayır diyeceğim

Quiero que esto no sea solo algo sexual

Bunun, sadece cinsel olan bir şey olmadığını isterim

Y a pesar de la pasión, quiero ver si hay algo entre los dos

Ve tutkuya rağmen, ben, görmeyi isterim, eğer, ikisinin arasında bir şey varsa

Más allá de un beso y un good bye

Bir öpücüğün ötesinde ve iyi bir Hoşçakal

Porque te siento, porque te siento

Çünkü sen, hissedersin, çünkü sen, hissedersin

Sé qué va a suceder

Ben, neyin olacak olduğunu bilirim

Porque te siento, porque te siento

Çünkü sen, hissedersin, çünkü sen, hissedersin

Muy dentro de mi piel

Benim derimin çok içinde

Extraña sensación

Garip duygu

Podría ser amor

O, sevgi olabilirdi

Trata de no seducirme en esta noche es increíble

bu gecenin inanılmazlığında beni baştan çıkarmayı dene

vayamos despacio

yavaş git

Déjame besar tus labios, sentirme en tus brazos

Senin dudaklarını öpmem için bana izin ver, senin kollarında hisset

No digas nada

Hiçbirşey söyleme

Quiero sentir el calor que hay entre tu y yo

Ben, senin aranda var olan sıcaklığı hissetmeyi isterim, ve ben

Pero esta noche no, pero esta noche no

Ama bu gece değil, ama bu gece değil

Por favor

lütfen

Porque te siento, porque te siento

Çünkü sen, hissedersin, çünkü sen, hissedersin

Sé qué va a suceder

Ben, neyin olacak olduğunu bilirim

Porque te siento, porque te siento

Çünkü sen, hissedersin, çünkü sen, hissedersin

Muy dentro de mi piel

Benim derimin çok içinde

Extraña sensación

Garip duygu

Podría ser amor

O, sevgi olabilirdi

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!