Top Of The World - Pussycat Dolls

Top Of The World

Pussycat Dolls
03 Apr 2015 1,212 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Miss Dracula

Gimme them bright lights, long nights

Bana parlak ışıkları ver, uzun geceleri

(Uh, uh, come on, uh, yeah)

(Hadi, evet)

High rise, overtime

Gökdeleni, uzatma dakikaları

(Pussycat Dolls)

Gimme them bright lights, long nights, party 'til the sun is rising

Bana parlak ışıkları ver, uzun geceleri, güneş doğana kadar süren partiyi

High rise, overtime, working 'til the moon is shining

Gökdeleni, uzatma dakikaları, ay parlayana kadar çalışanı

Hot guys, fly girls, never thought I'd say

Şehvetli oğlanlar, çekici kızlar, asla söylemeyi düşünmedim

I feel on top of the world, I feel on top of the world, hey

Dünyanın zirvesinde hissediyorum, dünyanın zirvesinde hissediyorum

I'm ready for the pressure

Baskı için hazırım

The drama and the pleasure

Oyun ve zevk için

Got my whole life here in front of me

Tüm hayatım burda önümde geçti

I'm taking over when I hit the streets

Sokaklara vardığımda egemen oluyorum

Glamor, glitter and gold

Cazibe, gösteriş ve altın

Nothing is stopping you, nothing is stopping me

Hiçbir şey seni durdurmuyor, hiçbir şey beni durdurmuyor

In this frenzy out of control

Bu çılgınlıkta kontrolden çıkıyorum

I'ma stay in pursuit, do what I gotta do

Takipte kalıyorum, benim yapacağımı yap

Gimme them bright lights, long nights, party 'til the sun is rising

Bana parlak ışıkları ver, uzun geceleri, güneş doğana kadar süren partiyi

High rise, overtime, working 'til the moon is shining

Gökdeleni, uzatma dakikaları, ay parlayana kadar çalışanı

Hot guys, fly girls, never thought I'd say

Şehvetli oğlanlar, çekici kızlar, asla söylemeyi düşünmedim

I feel on top of the world, I feel on top of the world, hey

Dünyanın zirvesinde hissediyorum, dünyanın zirvesinde hissediyorum

It's like a roller coaster

Tıpkı bir lunapark treni gibi

One step away I'm closer

Uzağa bir adımda ben daha yakınım

I can see it there within my reach

Etki alanımın içinde görebilirim

Won't let the city get on top of me

Şehrin benim zirvemde olmasına izin vermeyeceğim

(Hey you)

(Hey sen)

Glamor, glitter and gold

Cazibe, gösteriş ve altın

Nothing is stopping you, nothing is stopping me

Hiçbir şey seni durdurmuyor, hiçbir şey beni durdurmuyor

In this frenzy out of control

Bu çılgınlıkta kontrolden çıkıyorum

I'ma stay in pursuit, do what I gotta do

Takipte kalıyorum, benim yapacağımı yap

Gimme them bright lights, long nights, party 'til the sun is rising

Bana parlak ışıkları ver, uzun geceleri, güneş doğana kadar süren partiyi

High rise, overtime, working 'til the moon is shining

Gökdeleni, uzatma dakikaları, ay parlayana kadar çalışanı

Hot guys, fly girls, never thought I'd say

Şehvetli oğlanlar, çekici kızlar, asla söylemeyi düşünmedim

I feel on top of the world, I feel on top of the world, hey

Dünyanın zirvesinde hissediyorum, dünyanın zirvesinde hissediyorum

I can do it on my own, you can't stop me

Bunu tek başıma yapabilirim, beni durduramazsın

Make another place my home, you can't slow me down

Başka bir yeri evim yaparım, hızımı kesemezsin

The only thing I know is I won't fall

Tek bildiğim şey yıkılmayacağım

(Let me go)

(Bırak gideyim)

And I have it all!

Ve hepsine sahibim

(I have it all)

(Hepsine sahibim)

Gimme them bright lights, long nights, oh, yeah

Bana parlak ışıkları ver, uzun geceleri, oh, evet

High rise, overtime, working 'til the moon is shining

Gökdeleni, uzatma dakikaları, ay parlayana kadar çalışanı

Hot guys, fly girls, never thought I'd say

Şehvetli oğlanlar, çekici kızlar, asla söylemeyi düşünmedim

I feel on top of the world, I feel on top of the world

Dünyanın zirvesinde hissediyorum, dünyanın zirvesinde hissediyorum

Gimme them bright lights, long nights, party 'til the sun is rising

Bana parlak ışıkları ver, uzun geceleri, güneş doğana kadar süren partiyi

High rise, overtime, working 'til the moon is shining

Gökdeleni, uzatma dakikaları, ay parlayana kadar çalışanı

Hot guys, fly girls, never thought I'd say

Şehvetli oğlanlar, çekici kızlar, asla söylemeyi düşünmedim

I feel on top of the world, I feel on top of the world, hey

Dünyanın zirvesinde hissediyorum, dünyanın zirvesinde hissediyorum

Gimme them bright lights, long nights

Bana parlak ışıkları ver, uzun geceleri

(Come on, Pussycat Dolls)

(Hadi, Pussycat Dolls)

High rise, overtime

Gökdeleni, uzatma dakikaları

(Woo!)

Hot guys, fly girls, never thought I'd say

Şehvetli oğlanlar, çekici kızlar, asla söylemeyi düşünmedim

I feel on top of the world, I feel on top of the world, hey!

Dünyanın zirvesinde hissediyorum, dünyanın zirvesinde hissediyorum

Çeviren: Miss Dracula

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!