Always On My Mind - Pet Shop Boys

Always On My Mind

Pet Shop Boys
27 Mar 2015 5,864 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Dream B

Maybe I didn't treat you quite as good as I should

-Belki sana yapmam gerektiği kadar iyi davranmadım.

Maybe I didn't love you quite as often as I could

-Belki sıklıkla yapabileceğim kadar sevmedim seni.

Little things I should've said and done, I never took the time

-Söylemem ve yapmam gereken küçük şeyler bunlar, hiç zaman tutmadım.

You were always on my mind

-Her zaman aklımdaydın.

You were always on my mind

-Her zaman aklımdaydın.

Maybe I didn't hold you all those lonely, lonely times

-Belki bu yalnızlıkla sana sarılmadım, yalnız zamanlarda...

And I guess I never told you, Im so happy that you're mine

-Ve tahminimce sana hiç söylemedim: Benim olduğun için çok mutluyum.

If I made you feel second best, Im so sorry, I was blind

-Eğer seni ikinci iyiymişsin gibi hissettirdiysem, özür dilerim. Körmüşüm.

You were always on my mind

-Her zaman aklımdaydın.

You were always on my mind

-Her zaman aklımdaydın.

Tell me, tell me that your sweet love hasn't died

-Söyle bana, söyle tatlı aşkının ölmediğini...

Give me one more chance to keep you satisfied

-Bir şans daha ver bana, seni memnun etmem için...

Satisfied

-Memnun...

Little things I shouldve said and done, I never took the time

-Söylemem ve yapmam gereken küçük şeyler bunlar, hiç zaman tutmadım.

You were always on my mind

-Her zaman aklımdaydın.

You were always on my mind

-Her zaman aklımdaydın.

Tell me, tell me that your sweet love hasn't died

-Söyle bana, söyle tatlı aşkının ölmediğini...

Give me one more chance to keep you satisfied

-Bir şans daha ver bana, seni memnun etmem için...

You were always on my mind

-Her zaman aklımdaydın.

You were always on my mind

-Her zaman aklımdaydın

You were always on my mind

-Her zaman aklımdaydın.

You were always on my mind

-Her zaman aklımdaydın

You were always on my mind

-Her zaman aklımdaydın.

You were always on my mind

-Her zaman aklımdaydın

Maybe I didn't treat you quite as good as I should

-Belki sana yapmam gerektiği kadar iyi davranmadım.

Maybe I didn't love you quite as often as I could

-Belki sıklıkla yapabileceğim kadar sevmedim seni.

Maybe I didn't hold you all those lonely, lonely times

-Belki bu yalnızlıkla sana sarılmadım, yalnız zamanlarda...

And I guess I never told you, Im so happy that you're mine

-Ve tahminimce sana hiç söylemedim: Benim olduğun için çok mutluyum.

Çeviren: Dream B

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!