Warhead - Otep
Çeviri

Warhead

Otep
27 Mar 2015 1,190 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

Warhead

Why?

The king of lies

Is alive

Look around

Look inside

Infidel [x3]

It begins here, it ends now

The prince must pay

His head or the crown

Rob the poor, slaughter the weak

Distort the law, perfect deceit

Do i need a gas mask?

Should i get inoculated

Will this war last?

Will we be incincerated?

False gods

Death squads

Blind

This is a catastrophe

Weapon systems activated

Puritans have invaded

This is a catastrohpe

To protect against the threat

Order must be kept [x3]

Do i need a gas mask?

Should i get inoculated

Will this war last?

Will we be incincerated?

False gods

Death squads

Blind

The elephants march to war

Concede

Conform

Concede

Conform

Deny the big lie

My tribe

Join me

An alliance of defiance, in the warhead [x3]

An alliance of defiance

All are welcome here

Give me your tired, give me your sick, give me your indulgence and decadence [x3]

He lied, they died, keep the peasants terrified [x2]

This is a catastrophe

You must lead if they get me

On my command

Break free [x4]

Savaş Başlığı

Niye?

Yalanların kralı, onun, buraya başladığı imansız

kimsenin içinde bakışın etrafında canlı bakıştır,

o, bitirir şimdi prens, onun başını ödemelidir,

veya taç, yoksul soyar, zayıf katliam, yasayı

çarpıtır, mükemmel hilekarlık..

Ben, bir gaz maskesine ihtiyaç duyar mıyım?

Ben, aşılanmalı mıydım, bu savaş, devam edecek mi?

Biz, kole olacak mıyız?

Yanlış tanrı ölüm ekipleri, kör eder

Bu, bir felaket silah sisteminin, püritenlerin,

bunun tehdit emrine karşı koruması için bir felaketin,

tutulmalı olduğu ben, bir gaz maskesi ihtiyaç duyduğunu istila ettiğini aktif hale getirdiğidir?

Ben, bir gaz maskesine ihtiyaç duyar mıyım?

Ben, aşılanmalı mıydım, bu savaş, devam edecek mi?

Biz, kole olacak mıyız?

Yanlış tanrı ölüm ekipleri, kör eder

Filler, savaşmayı sürdürür.

Kabul et.

Confor.

Kabul et.

Uy.

Büyük yalanı inkar et.

Benim kabilem.

Bana katıl.

Küstahlığın bir birliği, savaş başlığında.

Bütün küstahlığın bir birliği, burada,

bana senin yorgun verdiği hoş karşılanandır, bana senin hasta verir,

bana onun, yalan söylediği senin düşkünlüğün ve düşmeni verir, onlar, öldü,

köylülerin, bunun, senin, götürmeli olduğun bir felaket olduğunu korkuttuğunu tutar,

eğer onlar, benim emir kırığımda beni özgür alırsa

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!