Up All Night - One Direction

Up All Night

One Direction
26 Mar 2015 2,468 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Dramaqueen

[Liam]

It feels like we've been livin' in fast forward

- Sanki çok hızlı yaşıyor gibiyiz

Another moment passing by

- Başka bir an daha geçip gidiyor

(Up up up all night)

-

(Tüm tüm tüm gece)

The party's ending but it's now or never

- Parti bitmek üzere ama ya şimdi ya asla

Nobody's going home tonight

- Kimse bu gece eve gitmeyecek

(Up up up all night)

-

(Tüm tüm tüm gece)

[Harry]

Katy Perry’s on replay

- Katy Perry'nin şarkısı tekrarda

She's on replay

- Onun şarkısı tekrarda

DJ got the floor to shake, the floor to shake

- DJ zemini sarstı, zemini sarstı

People going all the way

- Millet coştu

Yeah, all the way

- Evet, coştu

I'm still wide awake

- Hala tamamen uyanığım

I wanna stay up all night

- Tüm gece uyanık kalmak istiyorum

And jump around until we see the sun

- Ve Güneş doğana kadar zıplayıp durmak istiyorum

I wanna stay up all night

- Tüm gece uyanık kalmak istiyorum

And find a girl and tell her she's the one

- Ve bir kız bulup ona "benim için sen teksin" demek istiyorum

Hold on to the feeling

- O hisse tutun

And don't let it go

- Ve gitmesine izin verme

'Cause we got the flow now

- Çünkü şimdi bir akıma sahibiz

Get out of control

- Kontrolden çıkıyoruz

I wanna stay up all night

- Tüm gece uyanık kalmak istiyorum

And do it all with you

- Ve her şeyi senle yapmak istiyorum

Up, up, up all night

- Tüm, tüm, tüm gece

Like this, all night, hey

- İşte böyle, tüm gece, hey

Up all night

- Tüm gece

Like this, all night, hey

- İşte böyle, tüm gece, hey

Up all night

- Tüm gece

[Zayn]

Don't even care about the table breaking

- Masanın kırılması bile umrumda değil

We only wanna have a laugh

- Biz sadece gülmek istiyoruz

(Up up up all night)

-

(Tüm tüm tüm gece)

I'm only thinking 'bout this girl I'm seeing

- Sadece gördüğüm şu kızı düşünüyorum

I hope she’ll wanna kiss me back

- Umarım o da beni öpmek ister

[Harry]

Katy Perry’s on replay

- Katy Perry'nin şarkısı tekrarda

She's on replay

- Onun şarkısı tekrarda

DJ got the floor to shake, the floor to shake

- DJ zemini sarstı, zemini sarstı

People going all the way

- Millet coştu

Yeah, all the way

- Evet, coştu

I'm still wide awake

- Hala tamamen uyanığım

I wanna stay up all night

- Tüm gece uyanık kalmak istiyorum

And jump around until we see the sun

- Ve Güneş doğana kadar zıplayıp durmak istiyorum

I wanna stay up all night

- Tüm gece uyanık kalmak istiyorum

And find a girl and tell her she's the one

- Ve bir kız bulup ona "benim için sen teksin" demek istiyorum

Hold on to the feeling

- O hisse tutun

And don't let it go

- Ve gitmesine izin verme

'Cause we got the flow now

- Çünkü şimdi bir akıma sahibiz

Get out of control

- Kontrolden çıkıyoruz

I wanna stay up all night

- Tüm gece uyanık kalmak istiyorum

And do it all with you

- Ve her şeyi senle yapmak istiyorum

Up, up, up all night

- Tüm, tüm, tüm gece

Like this, all night, hey

- İşte böyle, tüm gece, hey

Up all night

- Tüm gece

Like this, all night, hey

- İşte böyle, tüm gece, hey

Up all night

- Tüm gece

[Harry]

Katy Perry’s on replay

- Katy Perry'nin şarkısı tekrarda

(Up all night)

-

(Tüm gece)

She's on replay

- Onun şarkısı tekrarda

(We're gonna want to stay up all night)

-

(Tüm gece uyanık kalacağız)

DJ got the floor to shake, the floor to shake

- DJ zemini sarstı, zemini sarstı

(We're gonna want to stay up all night)

-

(Tüm gece uyanık kalacağız)

Up all night, up all night

- Tüm gece, tüm gece

(We're gonna want to stay up all night)

-

(Tüm gece uyanık kalacağız)

I wanna stay up all night

- Tüm gece uyanık kalmak istiyorum

And jump around until we see the sun

- Ve Güneş doğana kadar zıplayıp durmak istiyorum

I wanna stay up all night

- Tüm gece uyanık kalmak istiyorum

And find a girl and tell her she's the one

- Ve bir kız bulup ona "benim için sen teksin" demek istiyorum

Hold on to the feeling

- O hisse tutun

And don't let it go

- Ve gitmesine izin verme

'Cause we got the flow now

- Çünkü şimdi bir akıma sahibiz

Get out of control

- Kontrolden çıkıyoruz

I wanna stay up all night

- Tüm gece uyanık kalmak istiyorum

And do it all with you

- Ve her şeyi senle yapmak istiyorum

Up, up, up all night

- Tüm, tüm, tüm gece

Like this, all night, hey

- İşte böyle, tüm gece, hey

Up all night

- Tüm gece

Like this, all night, hey

- İşte böyle, tüm gece, hey

Up all night

- Tüm gece

Çeviren: Dramaqueen

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!