Sözler & Çeviri
Türkçe Çeviri
Oh Land
Wolf and I
Kurt ve Ben
Before the world you know was it is
Dünya bu bildiğin dünya olmadan önce
I held a lover once I was his
Bir keresinde bir sevgilim vardı ve ben O’nundum.
And we walked along the river in the sun
Ve güneşin altında nehir boyunca yürüdük
But he's a lonely man, so this was done
Ama o yalnız bir adamdı, bu yüzden böyle oldu.
The only place we had to meet was night
Sadece geceleri buluşurduk
While the sun he sleeps in shadows we can hide
Güneş varken o gölgede uyur, ve gizlenebilir,
On the mountainside we spent our time together
Dağkenarında zamanımızı birlikte geçirdik
but it is gone when morning comes
Ama sabah olduğunda bu biterdi
And you are the wolf
Ve sen kurtsun
And I am the moon
Ve ben de ay’ım
And in the endless sky we are but one
Ve sonsuz gökyüzü altında biz bir oluruz.
We are alive
Hayattayız
In my dreams wolf and I
Rüyalarımda kurt ve ben
How many days and nights will come and go
Kaç gün ve gece gelecek ve gidecek
While the only light you'll see is from my glow
Göreceğin tek ışık benim parıltımdan iken
There will never be a dawn that breaks the spell surrounding us
Bizi çevreleyen büyüyü bozabilen bir şafak asla olmayacak
Til the earth dies with the sun
Dünya güneşle birlikte yok olur
And you are the wolf
Ve sen kurt olursun
And I am the moon
Ve ben de ay
And in the endless sky we are but one
Ve sonsuz gökyüzü altında biz bir oluruz.
We are alive
Hayattayız
In my dreams wolf and I
Rüyalarımda kurt ve ben
Oooh oooh oooh oooh oooh
Aaah aaah aaah aaaah aaah
In the endless sky we are but one
Ve sonsuz gökyüzü altında biz bir oluruz.
Hmmmm mmm
Yorumlar
0 Yorum
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!