Dog's - Motörhead
Çeviri

Dog's

Motörhead
20 Mar 2015 1,056 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

Dog's

Here we are in confusion

Could be it's all an illusion

Who knows the times to come

The years to face, the race to run

We believe in graven image

We believe in the fight to the finish

We desire the almighty dollar

The pound of flesh, the golden collar

Lick the hand, we give our land to dogs

Here we are in the years

The blood, the sweat, the tears

Have made us bondage slaves

In a world that we never made,

The politicians lick our bones,

The tacticians, hearts of stone

They turn us against our brothers

Make us fight and kill each other

Locked in lust we put our trust in dogs

Here we are again,

The dead still look the same

Who cares they're soon forgotten

Nobody loves corpse that's rotten

Your fathers, mothers, daughters, sons

Have been taken by the chosen ones

But don't forget you made the choise,

You made your mark, you raised your voice,

They're all the same, you're all to blame

You're dogs

Köpekler

Çılgın olmalısın ve gerçekten ihtiyacın olmalı.

Parmak üçlarının uçlarında uyumalısın ve sokağa çıktığında

Ayırt edebilmelisin kolay avı gözlerin kapalı.

Ve sonra sessizce sürüklenerek rüzgarla birlikte gözden yitene dek,

Saldırmalısın tam anında düşünmeksizin.

Ve bir süre sonra, onları etkilemeye çalışabilirsin,

Örneğin bir kulüp gravatı ve sert bir el sıkış,

Gözlerinde emin bir bakış ve sahte bir gülümseme.

Güvenmeli sana yalan söylediğin insanlar

Böylece sırtlarını döndüklerinde

Bıçağı saplamak için fırsat geçecek eline

Sürdürmelisin bir gözünle omzunun üstünde geriye bakmayı.

Biliyorsun yaşlandıkça gitgide daha da zor olacağını.

Ve en sonunda, herşeyini toparlayıp güneye uçacaksın,

Kafanı kuma gömeceksin,

Tıpkı yaşlı ve kederli bir adam gibi,

Yapayalnız ve kanserden ölmek üzere olan.

Ve kontrolünü yitirdiğinde, ne ettiysen onu biçeceksin.

Ve korku büyüdükçe kan pıhtılaşır ve taşa dönüşür.

Ve artık çok geçtir kurtulmak için eskiden taşıdığın güçlü imajdan.

Öyleyse iyi bat, aşağı inerken yalnız başına.

Sürüklenerek bir taş ile.

İtiraf etmeliyim kafamın biraz karışık olduğunu.

Bazen bana sanki yalnızca kullanılıyormuşum gibi geliyor.

Uyanık kalmalıyım, çabalayıp silkinmeliyim beni saran bu sıkıntıdan

Vazgeçersem eğer davamdan,

Nasıl bulabilirim çıkışı bu labirentin içinden?

Sağır, dilsiz ve kör, inanmış gibi görünmeyi sürdür

Herkesin kurban edebileceğine

Ve hiçkimsenin gerçek bir dostu olmadığına,

Ve yapılması gereken şeyin, kazananı dışlamak olduğunu sanıyorsun,

Ve herşey çıplak güneşin altında gerçekleşti,

Ve sen yürekten inanıyorsun herkesin katil olduğuna.

Acılarla dolu bir evde doğmuş olan,

Hayranlarına küfretmeyi öğrenen,

Cahil hizmetkarlar tarafından incitilen,

Tasma ve zincire uyum sağlamış olan,

Tribünde kendisine yer ayrılan,

Sürüsünden ayrılan,

Evinde kendini bir yabancı gibi hisseden,

Sonunda karaya oturan,

Telefonunun başında ölü bulunan,

Ya da taşla aşağı sürüklenen.

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!