La Paloma Adieu - Mireille Mathieu

La Paloma Adieu

Mireille Mathieu
18 Mar 2015 7,058 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Ahmet Kadı

Le soir ma mère nous chantait quand j'étais enfant

Ben çocukken akşamları annem bize şarkı söylerdi

L'histoire d'un bateau perdu et d'un oiseau blanc

Kaybolmuş bir gemi ve beyaz bir kuşun hikayesi

Un jour le bateau s'en va droit vers l'océan

Bir gün gemi okyanusa doğru düz gider

Et seule, le cœur plein d'amour une fille attend

Ve yalnız,kalbi sevgiyle dolu bir kız bekler

Le marin lui a dit : "n'oublie pas je t'aime"

Denizci kıza :”unutma,seni seviyorum”der

L'hiver et le printemps elle attend quand même

Kız gene de kış ve ilkbaharda (denizciyi)bekler

Elle voit un oiseau blanc se poser près d'elle

Kanatlarının içinde birkaç kelime taşıyan

Qui portait quelques mots au creux de son aile

Yakınına konan beyaz bir kuş görür

La paloma adieu, adieu c'est toi que j'aime

Elveda güvercin,elveda sevdiğim sensin

Ma vie s'en va mais n'aie pas trop de peine

Hayatım geçip gidiyor ama sen çok fazla sıkıntı çekme

Oh mon amour adieu !

Oh aşkım elveda !

La paloma adieu, adieu c'est toi que j'aime

Elveda güvercin,elveda sevdiğim sensin

Ma vie s'en va mais n'aie pas trop de peine

Hayatım geçip gidiyor ama sen çok fazla sıkıntı çekme

Oh mon amour adieu !

Oh aşkım elveda !

Elle prend tout contre son cœur le bel oiseau blanc

Kız,yüreği hiç istemediği halde güzel beyaz kuşu tutar alır

Tout deux ils s'ont repartis droit vers l'océan

Her ikisi okyanusa doğru hareket ederler

L'amour ne meurt jamais j'ai vue deux colombes

Aşk asla ölmez ,akşam olurken denize doğru

S'envoler vers la mer et que la nuit tombe

Havalanan iki güvercin gördüm

La paloma adieu, adieu c'est toi que j'aime

Elveda güvercin,elveda sevdiğim sensin

Ma vie s'en va mais n'aie pas trop de peine

Hayatım geçip gidiyor ama sen çok fazla sıkıntı çekme

Oh mon amour adieu !

Oh aşkım elveda !

La paloma adieu, adieu c'est toi que j'aime

Elveda güvercin,elveda sevdiğim sensin

Ma vie s'en va mais n'aie pas trop de peine

Hayatım geçip gidiyor ama sen çok fazla sıkıntı çekme

Oh mon amour adieu !

Oh aşkım elveda !

Çeviren: Ahmet Kadı

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!