Sur Un Coup De Tete - Maelle
Çeviri

Sur Un Coup De Tete

Maelle
03 Apr 2021 518 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

J'ai pris un verre d'Apollinaire

Bir bardak Apollinaire aldım-1-

Au fond de l'amphi avant-hier

Önceki gün amfi tiyatronun dibinde

Un double calligramme sans glace

Buzsuz duble bir kaligram -2-

Un cocktail de peur qui s'efface

Arduvazımın üzerinde silinip giden-3-

Sur mon ardoise, la craie se fâche

Bir korku kokteyli, tebeşir öfkeleniyor

Elle raye ma vie en antisèche

Ve hayatımı bir kopya kağıdına çiziyor

Une goutte de blanc sur mon errance

Serseriliğimin üzerine bir damla daksil

Je colle la page de mon enfance

Çocukluğumun sayfasını yapıştırıyorum

J'ose, j'ose

Cesaret ediyorum

Sur un coup de tête

Bir anda

Une gueule de joie

Neşeli bir yüzle

J'écris, je chante à l'encre de mes envies

Yazıyorum, arzularımın mürekkebinde şarkı söylüyorum

Sur un coup de tête

Bir anda

Une gueule d'effroi

Korkan bir ağızla

Je fuis, j'évite l'ivresse des interdits

Kaçıyorum, yasakların sarhoşluğundan sakınıyorum

J'ose encore

Yeniden cesaret ediyorum

J'ose plus fort

Daha güçlü cesaret ediyorum

J'entame le chapitre de l'audace

Cesaret bölümünü ele alıyorum

Je quitte alors le bruit des classes

O zaman sınıfların gürültüsünden ayrılıyorum

Dans les vapeurs de ma guitare

Gitarımın buharlarında

Je m'éloigne des rimes du miroir

Aynanın kafiyelerinden uzaklaşıyorum

Je fuis la concordance des temps

Zamanların uygunluğundan kaçıyorum

Je me balade sur mon cahier

Defterimin üzerinde geziniyorum

Je n'hésiterai plus un instant

Artık bir an bile tereddüt etmeyeceğim

À respirer l'air étouffé

Güçlükle solunan havayı teneffüs etmekte

J'ose, j'ose

Cesaret ediyorum

Sur un coup de tête

Bir anda

Une gueule de joie

Neşeli bir yüzle

J'écris, je chante à l'encre de mes envies

Yazıyorum, arzularımın mürekkebinde şarkı söylüyorum

Sur un coup de tête

Bir anda

Une gueule d'effroi

Korkan bir ağızla

Je fuis, j'évite l'ivresse des indécis

Kaçıyorum, kararsızlığın sarhoşluğundan sakınıyorum

J'ose encore

Yeniden cesaret ediyorum

J'ose sur un coup de tete

Bir anda cesaret ediyorum

Une gueule de joie

Neşeli bir yüzle

J'écris, je chante à l'encre de mes envies

Yazıyorum, arzularımın mürekkebinde şarkı söylüyorum

Sur un coup de tête

Bir anda

Une gueule de joie

Neşeli bir yüzle

J'écris, je chante à l'encre de mes envies

Yazıyorum, arzularımın mürekkebinde şarkı söylüyorum

Sur un coup de tête

Bir anda

Une gueule d'effroi

Korkan bir ağızla

Je fuis, j'évite l'ivresse des indécis

Kaçıyorum,kararsızlığın sarhoşluğundan sakınıyorum

J'ose encore

Yeniden cesaret ediyorum

J'ose plus fort

Daha güçlü cesaret ediyorum

Dipnotlar :

1-Guillaume Apollinaire :1880-1918 yılları arasında yaşamış Fransız şair ve yazar.

Şairin şiirlerinden aldığı,okuduğu bir bölümü kadehteki içkisine benzetiyor

2- Kaligram : Görsel bir şekil, resim halinde düzenlenen bir yazı biçimi.

Kelimeler ile oluşan şekil, kelimeyi veya kelimeleri görsel olarak ifade eder.

Bir şiirde, metnin temasını görsel olarak açıklar.

3-Arduvaz : doğal bir taştır. Jeologlar kayağan taşı olarak da adlandırırlar.

Özellikle Avrupa'da çok uzun yıllardan beri kullanılagelen uzun ömürlü, doğal,

estetik ve prestijli bir çatı kaplama malzemesidir. Taşın en önemli özelliği

tabakalar halinde bulunması ve 5-7 mm gibi kalınlıklarda işlenmesinin mümkün olmasıdır.

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!