Castle Of Glass - Linkin Park
Çeviri Living Things ✍ Hülya Önkan

Castle Of Glass

Linkin Park
13 Apr 2015 13,762 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Hülya Önkan

Take me down to the river bend,

beni nehrin dönemecine indir

Take me down to the fighting end,

beni savaşın sonuna götür

Wash the poison from off my skin

tenimden zehri temizle

Show me how to be whole again

bana yine nasıl bütün olunur göster

Fly me up on a silver wing

beni gümüş bir kanatta uçur

Past the black where the sirens sing

sirenlerin çaldığı yerde siyahı geç

Warm me up in a nova's glow

patlayıp sönen yıldızın parlamasında ısıt beni

And drop me down to the dream below

ve beni aşağıdaki rüyanın üstüne bırak

Cause I'm only a crack in this castle of glass

çünkü bu camdan kalede ben sadece bir çatlağım

Hardly anything there for you to see.

senin görebileceğin neredeyse birşey yok

For you to see

senin görebileceğin

Bring me home in a blinding dream

kör eden bir hayalde bana evi getir

Through the secrets that I have seen

gördüğüm sırların arasında

Wash the sorrow from off my skin

tenimden kederi yıka

And show me how to be whole again

bana yine nasıl bütün olunur göster

Cause I'm only a crack in this castle of glass

çünkü bu camdan kalede ben sadece bir çatlağım

Hardly anything there for you to see.

senin görebileceğin neredeyse birşey yok

For you to see

senin görebileceğin

Cause I'm only a crack in this castle of glass

çünkü bu camdan kalede ben sadece bir çatlağım

Hardly anything else I need to be

neredeyse başka birşey yok olmam gereken

Cause I'm only a crack in this castle of glass

çünkü bu camdan kalede ben sadece bir çatlağım

Hardly anything there for you to see.

senin görebileceğin neredeyse birşey yok

For you to see

senin görebileceğin

For you to see

senin görebileceğin

Çeviren: Hülya Önkan

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!