Connected - Katharine McPhee

Connected

Katharine McPhee
05 Mar 2015 1,118 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Dream B

I'm blind-folded on

-Ben gözü bağlanmış biriyim

This carriage ride that they call life.

-Bu tavırlar, hayatı adlandırıp sürüp gidiyor.

Keep trying to make it

-Bunu yapmayı denemeye devam ediyorum.

Through the next turn,

-Diğer dönüşün içinden...

Knuckles white and holdin' tight.

-Parmaklarım beyazladı ve sıkıca tutuyorum.

So here I go, takin' a curve,

-Bu yüzden şimdi gidiyorum, virajı alıyorum.

But I know that I'm never alone.

-Ama biliyorum ki yalnız değilim.

I think of you,

-Seni düşünüyorum

I know you'd never let me go.

-Biliyorum gitmeme hiç izin vermezdin.

I feel connected, protected,

-Kendimi birşeye bağlı ve güvende hissediyorum.

It's like you're sitting right with me

-Burada benimle oturuyormuşsun gibi

All the time.

-Her zaman için...

You hear me, you're near me,

-Beni duyuyorsun, bana yakınsın.

And everything else's gonna be alright.

-Ve diğer herşey mükemmel gidecek

'Cause nothin' can break this,

-Çünkü hiçbir şey bunu bozamaz.

Nothin' can break this,

-Hiçbir şey bunu bozamaz.

Nothin' can break this tie.

-Hiçbirşey bu bağı bozamaz.

Connected...Oooh... connected inside.

-İlişkili, ooh, içten bağlı.

It's not an accident,

-Bu bir kaza değil.

The time we spent apart.

-Zamanın parçalarını harcıyoruz

But now we're so close,

-Ama şimdi daha yakınız

I can always find you

-Her zaman seni bulabilirim

Right here in my heart.

-Burada, kalbimin içinde...

You've given me somethin' I need,

-Bana ihtiyacım olan bazı şeyleri verdin.

And I don't ever want it to end.

-Ve hiç bitmesini istemiyorum.

Because of you,

-Sebebi sensin.

I know I've found my strength again.

-Biliyorum, gücümü yeniden buldum.

I feel connected, protected,

-Kendimi birşeye bağlı ve güvende hissediyorum.

It's like you're sitting right with me

-Burada benimle oturuyormuşsun gibi

All the time.

-Her zaman için...

You hear me, you're near me,

-Beni duyuyorsun, bana yakınsın.

And everything else's gonna be alright.

-Ve diğer herşey mükemmel gidecek

'Cause nothin' can break this,

-Çünkü hiçbir şey bunu bozamaz.

Nothin' can break this,

-Hiçbir şey bunu bozamaz.

Nothin' can break this tie.

-Hiçbirşey bu bağı bozamaz.

Connected...Oooh... connected inside.

-İlişkili, ooh, içten bağlı.

Everytime that I breathe,

-Nefes aldığım her an

I can feel the energy.

-Enerjiyi hissedebiliyorum

Reachin' out, flowin' through,

-Uzanıyorum, içine süzülüyorum...

You to me and me to you.

-Bana sen ve sana ben...

Wake your dream, walk or stand,

-Hayalini uyandır, yürü ya da öylece dikilip dur!

You are everywhere I am.

-Benim için heryersin.

Seperate souls, unified,

-Ayrı yollar, birleştirilmiş

Touching at the speed of light.

-Işık hızına dokunuyorlar.

Whoa, ah-oh, ah-oh, ah-oh,

Ah-oh, ah-oh, ah-oh, ah-oh yehhhhhhhhh......

I feel connected, protected,

-Kendimi birşeye bağlı ve güvende hissediyorum.

It's like

-Bu şey gibi...

You're sitting right with me

-Burada benimle oturuyormuşsun gibi...

All the time.

-Her zaman.

You hear me, you're near me,

-Beni duyuyorsun, bana yakınsın.

And everything else's gonna be alright.

-Ve diğer herşey de mükemmel olacak.

Connected, protected,

-Bağlantılı, güvende...

It's like your sittin right

-Oturuyormuşsun gibi...

With me all the time

-Burada benimle, her zaman...

You hear me, you're near me,

-Beni duyuyorsun, bana yakınsın.

And everything else's gonna be alright.

-Ve diğer herşey de mükemmel olacak.

'Cause nothin' can break this,

-Çünkü hiçbir şey bunu bozamaz.

Nothin' can break this,

-Hiçbir şey bunu bozamaz.

Nothin' can break this tie.

-Hiçbirşey bu bağı bozamaz.

Connected...Oooh... connected inside.

-İlişkili, ooh, içten bağlı.

Çeviren: Dream B

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!