Overboard (feat.Jessica Jarell) - Justin Bieber
Çeviri My World 2.0

Overboard (feat.Jessica Jarell)

Justin Bieber
08 Mar 2015 2,245 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

It feels weve been out at sea, whoa

Sudan çıkmış gibi görünüyoruz

So backforth thats how it seems, whoa

Geçmiş ve gelecek olduğu gibi görünüyor

And when I wanna talk you say to me

Ve ne zaman seninle konuşmak istesem, bana

That if its meant to be it will be

“eğer olacaksa olur” diyorsun

Whoa oh no

Whoa oh hayır

So crazy is this thing we call love

Aşk dediğimiz bu şey çok çılgınca

And now that weve got it we just cant give up

Ve şimdi ona sahip olduğumuzda onu bırakamıyoruz

Im reaching out for you

Sana uzanmaya çalışıyorum

Got me out here in the water

Beni burada sudan çıkarıyor

And I

Ve ben

Im overboard

Gemiden denize düştüm

Gemiden denize düştüm

And I need your love

Ve senin sevgine muhtacım

Pull me up

Beni yukarı çek

I cant swim on my own

Yalnız başıma yüzemiyorum

Its too much

Çok zor

Feels Im drowning without your love

Senin sevgin olmadan boğulacak gibiyim

So throw yourself out to me

Bu yüzden kendini benim için at

My lifesaver

koruyucu meleğim

(Lifesaver, oh lifesaver)

(koruyucu meleğim, oh koruyucu meleğim)

My lifesaver

koruyucu meleğim

(Lifesaver, oh lifesaver)

(koruyucu meleğim, oh koruyucu meleğim)

Whoa

(Justin)

I never understood you when youd say, whoa

Seni hiç anlamadım,

Wanted me to meet you halfway, whoa

Ortada buluşmak istediğini söylediğinde

Felt I was doing my part

Bana düşeni yaptığımı sandım

You kept thinking you were coming up short

Sen az geldiğini anladın

Its funny how things change cause now I see

Olayların değişimi çok komik, şimdi görmemi sağladı

Oh whoa

So crazy is this thing we call love

Aşk dediğimiz bu şey çok çılgınca

And now that weve got it we just cant give up

Ve şimdi ona sahip olduğumuzda onu bırakamıyoruz

Im reaching out for you

Sana uzanmaya çalışıyorum

Got me out here in the water

Beni burada sudan çıkarıyor

And I

Ve ben

Im overboard

Gemiden denize düştüm

And I need your love

Ve senin sevgine muhtacım

Pull me up (Pull me up)

Beni yukarı çek (Beni yukarı çek)

I cant swim on my own

Yalnız başıma yüzemiyorum

Its too much (its too much)

Çok zor (Çok zor)

Feels Im drowning (ohh)

Boğulacak gibiyim (ohh)

Without your love

Senin aşkın olmadan

So throw yourself out to me

Bu yüzden kendini benim için at

My lifesaver

Koruyucu meleğim

Oh

Its supposed to be some givetake I know

Bildiğim kadarıyla biraz vermeli ve almalı

But youre only takingnot giving anymore

Ama artık sen sadece alıyorsun ve vermiyorsun

So what do I do

Öyleyse ben ne yaparım

‘Cause I still love you

Çünkü seni hala seviyorum

(I still love you baby)

(seni hala seviyorum bebeğim)

And youre the only one who can save me

ve beni kurtaracak tek kişi sensin

Whoa, whoa, whoa, oh

Im overboard

Gemiden denize düştüm

And I need your love

Ve senin sevgine muhtacım

Pull me up (Pull me up)

Beni yukarı çek (Beni yukarı çek)

I cant swim on my own

Yalnız başıma yüzemiyorum

Its too much (its too much)

Çok zor (Çok zor)

Feels Im drowning without your love

Senin sevgin olmadan boğulacak gibiyim

(Im drowning baby, Im drowning)

(Boğuluyorum bebeğim, Boğuluyorum)

So throw yourself out to me

Bu yüzden kendini benim için at

(I cant swim)

(Yüzemiyorum)

My lifesaver

Koruyucu meleğim

My lifesaver

Koruyucu meleğim

(Lifesaver, oh lifesaver)

(koruyucu meleğim, oh koruyucu meleğim)

My lifesaver

koruyucu meleğim

(Lifesaver, oh lifesaver)

(koruyucu meleğim, oh koruyucu meleğim)

My lifesaver

koruyucu meleğim

(Lifesaver, oh lifesaver)

(koruyucu meleğim, oh koruyucu meleğim)

Gönderen : emma value

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!