Down To Earth - Justin Bieber
Çeviri My Worlds Acoustic

Down To Earth

Justin Bieber
08 Mar 2015 3,011 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

I never thought that it be easy

Kolay olacağını hiç düşünmedim

Cause we both so distance now

Çünkü şimdi ikimiz de çok uzağız

And the walls are closing in on us

Ve duvarlar üzerimize geliyor

And were wondering how

Ve biz nasıl olacağını düşünüyoruz

No one has a solid answer

Kimsenin net bir cevabı yok

But just walking in the dark

Ama sadece karanlıkta yürüyorlar

And you can see the look on my face

Ve sen yüzümdeki ifadeyi görebilirsin

It just tells me apart

Bana sadece ayrılığı anlatıyor

So we fight (so we fight) through the hurt (through the hurt)

Acıya rağmen (Acıya rağmen) savaşırız (savaşırız)

And we cry (and crycrycry)

Ve ağlarız (ve ağlarız, ve ağlarız, ve ağlarız)

And we live (and we live)we learn (and we learn)

Ve yaşarız (ve yaşarız) ve öğreniriz (ve öğreniriz)

And we trytrytrytry

Ve deneriz, ve deneriz, ve deneriz, ve deneriz

So it‘s up to you, (oh)

Öyleyse, bu sana bağlı,

And its up to me, (yeah)

ve bana bağlı,

and we meet in the middle, on our way back down to earth,

dünyaya giden yolumuzda, tam ortada buluşuruz,

Down to earth, down to earth, down to earth

dünyaya, dünyaya, dünyaya,

On our way back down to earth,

dünyaya giden yolumuzda,

Back down to earth

tekrardan dünyaya...

Mommy, you were always some,

Anne, sen hep bir yerlerdeydin

And Daddy, I live out of town,

Ve baba, yaşadığım şehrin dışındaydın

So tell me how could I ever be, normal somehow?

Hadi söyleyin bana nasıl normal olabilirdim?

You tell me this is for the best,

Bana, en iyisi için olduğunu söyledin,

So tell me why am I in tears?

O zaman söyle bana neden gözyaşları içindeyim?

(Woo) so far awaynow I just need you here,

Çok uzakta ve şimdi yanımda sadece sana ihtiyacım var

So we fight (so we fight) through the hurt (through the hurt)

Acıya rağmen (Acıya rağmen) savaşırız (savaşırız)

And we cry (and crycrycry)

Ve ağlarız (ve ağlarız, ve ağlarız, ve ağlarız)

And we live (and we live)we learn (and we learn)

Ve yaşarız (ve yaşarız) ve öğreniriz (ve öğreniriz)

And we trytrytrytry

Ve deneriz, ve deneriz, ve deneriz, ve deneriz

So it‘s up to you, (oh)

Öyleyse, bu sana bağlı,

And its up to me, (yeah)

ve bana bağlı,

and we meet in the middle, on our way back down to earth,

dünyaya giden yolumuzda, tam ortada buluşuruz,

Down to earth, down to earth, down to earth

dünyaya, dünyaya, dünyaya,

On our way back down to earth

dünyaya giden yolumuzda

We fell so far away from we used to be

Kendimizi bulunduğumuz yerden çok daha uzakta hissederiz

Now were standing do we go

Ve şimdi duruyoruz ve nereye gideceğiz

When theres no road to get to your heart

Kalbine gidecek yol kalmayınca

Lets start over again

Yine en baştan başlayalım

So it‘s up to you, (oh)

öyleyse bu sana bağlı,

And its up to me, (yeah)

ve bana bağlı,

and we meet in the middle, on our way back down to earth,

dünyaya giden yolumuzda, tam ortada buluşuruz,

Down to earth, down to earth, down to earth

dünyaya, dünyaya, dünyaya,

On our way back down to earth

dünyaya giden yolumuzda

I never thought that it be easy

Kolay olacağını hiç düşünmedim

Cause we both so distance now

Çünkü şimdi ikimiz de çok uzağız

And the walls are closing in on us

Ve duvarlar üzerimize geliyor

And were wondering how

Ve biz nasıl olacağını düşünüyoruz

Gönderen : Özberk Demirel

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!