Keep It Real - Jonas Brothers
Çeviri Lines, Vines and Trying Times

Keep It Real

Jonas Brothers
07 Mar 2015 1,670 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

(Yeah)

-Evet

Dream of a day

-Bir günün hayali

When the songs that you play

-Şarkı çaldığın zamanlar

Are blasting through the speakers in your car

-Arabandaki hoparlörleri makvediyor

And it comes in a flash

-Ve o birden geliyor

And you hear

-Ve sen duyuyorsun

From the crowd

-Kalabalıktan

Screaming at your name for the encore

-Cesaret için adını bağırıyor

Living life, life in the fast lane

-Yaşamı yaşamak , hızlı şeritte yaşamak

Not that bad, know we cant complain

-O kadar kötü değil, şikayet edemeyeceğimizi bili

Whose to say that we wont keep it real

-Kim söylemiş gerçekçi olmayacağımızı

Hold on tight, dont you dare let it go

-Sıkı tutun, bırakmak için cesaret edemiyor musun

Nows the time let the whole world know

-Şimdi bütün dünyanın öğrenmesine izin verme zamanı

You can shine bright, but still keep it real

-Parlayabilirsin, ama yine de gerçekçi ol

Who can know

-Kim bilir

That youd be on the road

-Senin yolda olabileceğini

Selling out the tickets to your show

-Şovun için bilet satabileceğini

When your home

-Evindeyken

And your still the one

-Ve hala tekken

Moving before you left to go on tour

-Sen tur için ayrılmadan senden önce hareket ediyorum

(Wooo)

Living life, life in the fast lane

-Yaşamı yaşamak , hızlı şeritte yaşamak

Not that bad, know we cant complain

-O kadar kötü değil, şikayet edemeyeceğimizi bili

Whose to say that we wont keep it real

-Kim söylemiş gerçekçi olmayacağımızı

Hold on tight, dont you dare let it go

-Sıkı tutun, bırakmak için cesaret edemiyor musun

Nows the time let the whole world know

-Şimdi bütün dünyanın öğrenmesine izin verme zamanı

You can shine bright, but still keep it real

-Parlayabilirsin, ama yine de gerçekçi ol

Did you ever think your dreams

-Hiç hayallerini düşündün mü

Would become a reality

-Gerçek olabilecekleri

(Whoa-oh)

All you did was just believe

-Bütün yaptığın inanmaktı

Living life, life in the fast lane

-Yaşamı yaşamak , hızlı şeritte yaşamak

Not that bad, know we cant complain

-O kadar kötü değil, şikayet edemeyeceğimizi bili

Whose to say that we wont keep it real

-Kim söylemiş gerçekçi olmayacağımızı

Living life, life in the fast lane

-Yaşamı yaşamak , hızlı şeritte yaşamak

Not that bad, know we cant complain

-O kadar kötü değil, şikayet edemeyeceğimizi bili

Whose to say that we wont keep it real

-Kim söylemiş gerçekçi olmayacağımızı

Hold on tight, dont you dare let it go

-Sıkı tutun, bırakmak için cesaret edemiyor musun

Nows the time let the whole world know

-Şimdi bütün dünyanın öğrenmesine izin verme zamanı

You can shine bright, but still keep it real

-Parlayabilirsin, ama yine de gerçekçi ol

Gönderen : Imagine

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!