This Ain't A Love Song - Jon Bon Jovi
Çeviri

This Ain't A Love Song

Jon Bon Jovi
06 Mar 2015 2,076 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

I should have seen it coming when roses died

Bunu güller solduğunda görmeliydim

Should have seen the end of summer in your eyes

Gözlerinde yazın bitişini görmeliydim

I should have listened when you said good night

Dinlemeliydim, hoş geceler dediğinde

You really meant good bye

Aslında hoşçakal demek istemiştin

Baby, ain't it funny, how you never ever learn to fall

Bebek, bu garip değil mi, düşmeyi bir türlü öğrenmiyorsun

You're really on your knees, when you think you're standing tall

Ayakta durduğunu düşündüğünde, aslında dizlerinin üstünde duruyorsun

But only fools are "know-it-alls"

Ama sadece aptallardır her şeyden malûmatlı

And I played that fool for you

Ve senin için oynadım o aptalı

Nakarat :

[ I cried and I cried there were nights that I died for you baby

Ağladım ve ağladım senin için öldüğüm geceler vardı, bebeğim

I tried and I tried to deny that your love drove me crazy, baby

Aşkının beni deliye çevirdiğini inkar etmek için çabaladım ve çabaladım, bebeğim

If the love that I got for you is gone

Eğer gitmişse senin için olan aşkım

If the river I cried ain't that long

Yeterince uzun değilse nehir, bu ağladığım

Then I'm wrong, yeah I'm wrong, this ain't a love song

O zaman yanılıyorum, evet yanılıyorum, bir aşk şarkısı değil bu yazdığım ]

Baby, I thought you and me would stand the test of time

Bebeğim, düşünmüştüm ki ilişkimiz uzun soluklu olabilirdi

Like we got away with the perfect crime

Kusursuz cinayet yanımıza kalmış gibi

But we were just a legend in my mind

Ama bizi kafamda bir efsane olarak düşünmüştüm

I guess that I was blind

Sanırım körmüşüm

Remember those nights dancing at the masquerade

Maskeli baloda dansettiğimiz o geceleri hatırla

The clowns wore smiles that wouldn't fade

Palyaçolar kaybolmayan gülücükler çizmişlerdi ağızlarına

You and I were the renegades, some things never change

Sen ve ben hainlerdik, bazı şeyler değişmez asla

It made me so mad 'cause I wanted it bad for us baby

Bu beni deli etti çünkü bunu bizim için çok istemiştim, bebeğim

Now it's so sad that whatever we had, ain't worth saving

Şimdi kurtarılmaya değer olmaması çok üzücü, yaşadığımız her şeyin

If the love that I got for you is gone

Eğer gitmişse senin için olan aşkım

If the river I cried ain't that long

Yeterince uzun değilse nehir, bu ağladığım

Then I'm wrong, yeah I'm wrong, this ain't a love song

O zaman yanılıyorum, evet yanılıyorum, bir aşk şarkısı değil bu yazdığım

If the pain that I'm feeling so strong

Eğer bu acı, şiddetle tattığım

Is the reason that I'm holding on

Nedeniyse hala bekliyor olmamın

Then I'm wrong, yeah I'm wrong - this ain't a love song

O zaman yanılıyorum, evet yanılıyorum, bir aşk şarkısı değil bu yazdığım

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!