Down - Jay Sean
Çeviri

Down

Jay Sean
05 Mar 2015 8,886 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

Baby are you down down down down down,

Bebeğim mutsuz mu oldun

Bebeğim moralinmi bozuldu

Down, down,

Even if the sky is falling down,

Gökyüzü düşse bile

Down, down

Ooh (ohhh)

You oughta know, tonight is the night to let it go,

Bilmelisin, bu gece salıverme gecesi

Put on a show, i wanna see how you lose control,

Bir gösteri yap, kontrolünü nasıl kaybettiğini görmek istiyorum

So leave it behind ’cause we, have a night to get away,

O yüzden onu ardında bırak, bir kaçış gecen olsun

So come onfly with me, as we make our great escape.

Öyleyse gel ve uç benimle, mükemmel kaçışımızı yapıyormuşuz gibi

So baby don’t worry, you are my only,

O yüzden bebeğim endişelenme, sen benim tekimsin

You won’t be lonely, even if the sky is falling down,

Yalnız kalmayacaksın, gökyüzü düşse bile

You’ll be my only, no need to worry,

Benim tekim olacaksın, endişelenmeye gerek yok

Baby are you down down down down down,

Bebeğim mutsuz mu oldun

Down, Down,

Baby are you down down down down down,

Bebeğim mutsuz musun

Down, Down,

Even if the sky is falling down,

Gökyüzü düşse bile

Just let it be, come onbring your body next to me,

Bırak olsun, gel ve vücudunu yanıma getir

I’ll take you away, hey, turn this place into our private getaway,

Seni uzaklara götüreceğim,hey, bu yeri bizim özel kaçış yerimize çevirelim

So leave it behind ’cause we, have a night to get away,

O yüzden onu ardında bırak, bir kaçış gecen olsun

So come onfly with me, as we make our great escape.

Öyleyse gel ve uç benimle, mükemmel kaçışımızı yapıyormuşuz gibi

LiL Wayne

Even if the sky is falling down she supposed to be,

Gökyüzü düşse bile o sanki olmalıymış gibi

She gets down low for me,

O gizli kapaklı benim için

Down her temperature, ’cause to me she zero degree,

Sıcaklığı gibi düşüyor, çünkü bana göre o sıfır derece

She cold, overfreeze,

O soğuk, donuyor

I got that girl from overseas,

O kızı deniz aşırı yerlerden aldım

Now she my miss America,

Şimdi o benim Amerika güzelim

now can i be her soldier please,

şimdi onun askeri olabilirmiyim lütfen

I’m fighting for this girl,

Bu kız için savaşıyorum

I’m a battlefield of love,

Ben aşkın savaş alanıyım

Don’t it look baby cupid sent his arrows from above,

Bebek Eros un oklarını uzaklardan fırlatması gibi görünmüyormu

Don’t you ever leave the side of me,

Benim yanımdan ayrılır mısın hiç

Indefinitely, not probably,

Belirsiz olarak, muhtemel değil

and honestly im down the economy,

ve düsrüstçe ben ekonomi gibi düştüm

Yeahhhhhh

Evettt

Gönderen : Saliha

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!