Midnight Starlight - Jason Walker
Çeviri

Midnight Starlight

Jason Walker
28 Jul 2015 1,965 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

It’s dark and there are people everywhere

Karanlık ve her yerde insanlar var

It’s loud and there are noises in the air

Gürültülü ve havada sesler var

All around these buildings look so cold

Bu binaların her yeri soğuk görünüyor

And they look down on one more story left untold

Ve anlatılmadan bırakılan bir hikayeye daha, tepeden bakıyorlar

And one more sunset that won’t turn gold

Ve altına dönüşmeyecek bir gün batımı daha

'Cause this lonely is killing me

Çünkü bu yalnızlık beni öldürüyor

And I don’t see what I can’t quite reach

Ve ben neye tam olarak ulaşamam, göremiyorum

And I won't be able to come to shore

Ve benim kıyıya gelmem mümkün olmayacak

When I’m lost floating like a boat in the ocean

Okyanustusta yüzen bir tekne gibi kaybolduğumda

The midnight starlight won't shine anymore (yeah, anymore)

Geceyarısı yıldız ışığı artık parlamayacak (evet, artık)

This town everybody seems far away

Bu şehirde herkes uzak görünüyor

And I found that everything that I try to say

Ve ben söylemeye çalıştığım her şeyi buldum

Falls down on the ground beneath my feet

Ayaklarımın altına, yere düşüyor

And I just want something that makes me feel like

Ve ben sadece benim gibi hissettiren bir şey istiyorum

I’m not crazy, there’s something real

Gerçek bir şey var, deli değilim

'Cause this lonely is killing me

Çünkü bu yalnızlık beni öldürüyor

And I don’t see what I can’t quite reach

Ve tam olarak neye ulaşamam göremiyorum

And I won't be able to come to shore

Ve benim kıyıya gelmem mümkün olmayacak

When I’m lost floating like a boat in the ocean

Okyanustusta yüzen bir tekne gibi kaybolduğumda

The midnight starlight won't shine anymore (yeah, anymore)

Geceyarısı yıldız ışığı artık parlamayacak (evet, artık)

I’ve tried to figure it out

Çözmeye çalıştım

I’ve tried but I don't know how

Denedim ama nasıl olduğunu bilmiyorum

And I’ll do anything to turn it around

Ve ben bunu tersine çevirmek için her şeyi yapacağım

If somebody could help me now

Eğer biri şimdi bana yardımcı olabilirse

This lonely is killing me

Bu yalnızlık beni öldürüyor

And I don’t see what I can’t quite reach

Ve ben neye tam olarak ulaşamam göremiyorum

And I won't be able to come to shore

Ve benim kıyıya gelmem mümkün olmayacak

When I’m lost floating like a boat in the ocean

Okyanustusta yüzen bir tekne gibi kaybolduğumda

The midnight starlight won't shine

Geceyarısı yıldız ışığı artık parlamayacak (evet, artık)

Oh, lost floating like a boat in the ocean

Okyanustusta yüzen bir tekne gibi kaybolduğumda

The midnight starlight won't shine

Geceyarısı yıldız ışığı parlamayacak

Oh, lost floating like a boat in the ocean

Okyanustusta yüzen bir tekne gibi kaybolduğumda

The midnight starlight won't shine anymore, anymore

Geceyarısı yıldız ışığı artık, artık parlamayacak

Anyone

Hiç kimse

I’m waiting here for you

Senin için burada bekliyorum

(

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!