Annie - James Blunt
Çeviri

Annie

James Blunt
05 Mar 2015 1,373 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

Annie, you had your name in the bright lights

Annie, ismini parlak ışıklardan almıştın

I thought I saw your photograph having such a laugh in a magazine

Gülerkenki resmini eskiden bir dergide gördüğümü düşündüm

Did it all come tumbling?

Hepsi altüst mü oldu?

Annie, you were made for the big time

Annie, sen büyük zaman için yapılmıştın

They said you're a star

Onlar senin bir yıldız olduğunu söylüyordu

But the walls came tumbling down

Ama duvarlar altüst oluyor

Will you go down on me?

Benim üstüme mi devrileceksin?

'Cause Annie you're a star, not going very far

Çünkü Annie sen çok uzaklara gitmeyen bir yıldızsın

And all the world will know your name

Ve tüm dünya senin adını bilecek

And you'll be famous

Ve sen ünlü olacaksın

'Cause I'll sing for you

Çünkü senin için şarkı söyleyeceğim

Annie, would it be nice to be recognised?

Annie, tanınan biri olmak güzel olmaz mıydı?

And did you practise your autograph but now no ones askedits such a shame

Ve imzan üzerinde çalışmıştın ama şimdi kimse sormuyor ve bu bir utanç

That the dreams are crumbling?

Bu rüyalar dağılıp ufalandı mı?

Annie, why aren't you bathed in the limelight?

Annie, neden sahne ışığında yıkanmadın?

'Cause I thought that you said youd be a celebrity several years ago

Çünkü birkaç yıl önce bir ünlü olacağını söyledin diye düşünmüştüm

Did it all come tumbling down?

Bunlar altüst mü oldu?

Will you go down on me?

Benim üstüme mi devrileceksin?

'Cause Annie you're a star, not going very far

Çünkü Annie sen çok uzaklara gitmeyen bir yıldızsın

And all the world will know your name

Ve tüm dünya senin adını bilecek

And you'll be famous

Ve sen ünlü olacaksın

'Cause I'll sing for you.

Çünkü ben senin için şarkı söyleyeceğim.

Gönderen : Yankı

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!