Hollabackgirl - Gwen Stefani
Çeviri

Hollabackgirl

Gwen Stefani
24 Feb 2015 4,411 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

Uh huh, this is my shit

Hı hı, bu benim olayım

All the girls stomp your feet like this

Tüm kızlar ayaklarınız bu şekilde yere vurun

A few times I've been around that track

Birkaç kez o yollardan geçtim

So it's not just gonna to happen like that

Bu yüzden bu sefer öyle olmayacak

Because I ain't no hollaback girl

Çünkü ben her çağırana giden bir kız değilim

I ain't no hollaback girl

Her çağırana giden bir kız değilim

Ooooh ooh, this my shit, this my shit

Bu benim olayım, benim olayım

I heard that you were talking shit

Arkamdan atıp tuttuğunu duydum

And you didn't think that I would hear it

Ve sen duyacağımı düşünmedin

People hear you talking like that, getting everybody fired up

İnsanlar bu şekilde konuştuğunu duyuyor, herkesi ateşliyorum

So I'm ready to attack, gonna lead the pack

Ve ben saldırıya hazırım, gruba önderlik edeceğim

Gonna get a touchdown, gonna take you out

Bir sayı yapacağım, seni safdışı bırakacağım

That's right, put your pom-poms downs, getting everybody fired up

Bu doğru, ponponlarını indir, herkesi ateşliyorum

A few times I've been around that track

Birkaç kez o yollardan geçtim

So it's not just gonna to happen like that

Bu yüzden bu sefer öyle olmayacak

Because I ain't no hollaback girl

Çünkü ben her çağırana giden bir kız değilim

I ain't no hollaback girl

Her çağırana giden bir kız değilim

Ooooh ooh, this my shit, this my shit

Bu benim olayım, bu benim olayım

So that's right dude, meet me at the bleachers

Bu doğru ahbap, benimle tribünde buluş

No principals, no student-teachers

Okul müdürü yok, öğrenci ve öğretmen yok

Both of us want to be the winner, but there can only be one

İkimiz de kazanan olmak istiyoruz ama yalnızca birimiz olabilir

So I'm gonna fight, gonna give it my all

Bu yüzden savaşacağım, her şeyimi vereceğim

Gonna make you fall, gonna sock it to you

Seni yere düşüreceğim, yumruk atacağım

That's right I'm the last one standing, another one bites the dust

Bu doğru son ayakta kalan benim, biri daha bozguna uğradı

A few times I've been around that track

Birkaç kez o yollardan geçtim

So it's not just gonna to happen like that

Bu yüzden bu sefer öyle olmayacak

Because I ain't no hollaback girl

Çünkü ben her çağırana giden bir kız değilim

I ain't no hollaback girl

Her çağırana giden bir kız değilim

Ooooh ooh, this my shit, this my shit

Bu benim olayım, bu benim olayım

Let me hear you say this shit is bananas

Bu olay çok çılgın dediğinizi duyayım

B-A-N-A-N-A-S

(This shit is bananas)

(Bu olay çok çılgın)

(B-A-N-A-N-A-S)

A few times I've been around that track

Birkaç kez o yollardan geçtim

So it's not just gonna to happen like that

Bu yüzden bu sefer öyle olmayacak

Because I ain't no hollaback girl

Çünkü ben her çağırana giden bir kız değilim

I ain't no hollaback girl

Her çağırana giden bir kız değilim

Ooooh ooh, this my shit, this my shit

Bu benim olayım, bu benim olayım

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!