Believe Me - Fort Minor
Çeviri

Believe Me

Fort Minor
27 Feb 2015 1,786 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

I guess

bence

That this is where we've come to

bu bizim geldiğimiz yer

If you don't want to

eğer istemezsen

Then you don't have to believe me

bana inanmak zorunda değilsin

But I won't be there when you go down

gittiğinde ben burda olmayacağım

Just so you know now

henüz bunu biliyorsun

You're on your own now believe me

şimdi bana inanıp inanmamak sana kalmış

I don't want to be the one to blame

birilerini suıçlayacak tek kişi ben olmak istemiyorum

You like fun and games

eğlenceyi ve oyunları seversin

Keep playing em

oynamayı sürdür

I'm just saying

ben sadece

Think back then

yeniden düşün diyorum

We was like one and the same

ikimiz bir tektik ve aynıydık

On the right track

doğru rayda

But I was on the wrong train

ama yanlış trendeydim

Just like that

sadece böyle birşey

Now you've got a face to pain

şimdi acıya yüzün var

And the devil's got a fresh new place to play

ve şeytanın oynayacak taze bir yeri var

In your brain like a maze you can never escape the rain

beyninde hayretle yağmurdan asla kaçamazsın

Every damn day is the same shade of grey

lanet olası her gün hep aynı gri gölgeye benziyor

Hey

I used have a little bit of a plan

birazcık planım var

Used to

önceden

Have a concept of where I stand

durdurum yerin bir konsepti vardı

But that concept slipped right out of my hands

ama bu konsept ellerimden kaydı

Now I don't really even know who I am

şu an kim olduğumu bile bilmiyorum

Yo, what do I have to say

ne söylemek zorundayım

Maybe I should do what I have to do to break free

özgür olmak için yapmak zorunda olduklarımı yapmalıyım belki de

What ever happens to you, we'll see

sana ne olursa olsun ,biz anlayacağız

But it's not gonna happen with me

ama o bana olmayacak

[chorus]

I guess

bence

That this is where we've come to

bu bizim geldiğimiz yer

If you don't want to

eğer istemezsen

Then you don't have to believe me

bana inanmak zorunda değilsin

But I won't be there when you go down

gittiğinde ben burda olmayacağım

Just so you know now

henüz bunu biliyorsun

You're on your own now believe me

şimdi bana inanıp inanmamak sana kalmış

Back then, I thought you were just like me

yeniden bana benzediğini zannederim

Somebody who could see all the pain I see

gördüğüm bütün acıyı anlayabilecek birileri

But you proved to me unintentionally

niyuetsizce bana kanıtladın

That you would self-destruct eventually

neticede sen imha edilecektin

Now I'm thinking like the mistake I made doesn't hurt

yaptığım hatanın acıtmadığını düşünüyorum

But it's not gonna work

ama bu işe yaramayacak

Cause it's really much worse than I thought

çünkü bu düşündüğümden daha kötü

I wished you were something that you were not

olmadığın bişey gibi olmanı isterdim

And now this guilt is really all that I got

ama şimdi bu suçluluk elde ettiğim tek şey

You turned your back

arkanı döndün

And walked away in shame

gölgenin içine yürüdün

All you got is a memory of pain

elde ettiğin tek şey acın ın hatırası

Nothing makes sense so you stare at the ground

hiçbirşey hissettiremez,sen gözünü yere dikmişsin

I hear your voice in my head when no one else is around

kimse yokken senin sesini kulaklarımda hissettim

What do I have to say

ne söylemeliyim

Maybe I should do what I have to do to break free

belki de özgür olmak için yapmak zorunda olduklarımı yapmalıyım

What ever happens to you, we'll see

sana ne olursda olsun biz anlayacağız

But it's not gonna happen with me

ama bu bana olmayacak

I guess

bence

That this is where we've come to

bu bizim geldiğimiz yer

If you don't want to

eğer istemezsen

Then you don't have to believe me

bana inanmak zorunda değilsin

But I won't be there when you go down

gittiğinde ben burda olmayacağım

Just so you know now

henüz bunu biliyorsun

You're on your own now believe me

şimdi bana inanıp inanmamak sana kalmış

I guess

bence

That this is where we've come to

bu bizim geldiğimiz yer

If you don't want to

eğer istemezsen

Then you don't have to believe me

bana inanmak zorunda değilsin

But I won't be there when you go down

gittiğinde ben burda olmayacağım

Just so you know now

henüz bunu biliyorsun

You're on your own now believe me

şimdi bana inanıp inanmamak sana kalmış

Do what i have to do

yapmak zorunda olduklarımı yap

You're on your own now believe me

şimdi bana inanıp inanmamak sana kalmış

What ever happens to you

sana ne olursa olsun

You're on your own now believe me

şimdi bana inanıp inanmamak sana kalmış

What do I have to say

söylemeli miyim

You're on your own now believe me

şimdi bana inanıp inanmamak sana kalmış

It's not gonna happen with me

o bana olmayacak

You're on your own now believe me

şimdi bana inanıp inanmamak sana kalmış

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!