Finally - Fergie
Çeviri

Finally

Fergie
26 Feb 2015 1,279 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

MMMMMMMMMM

Ever since I was a baby girl I had a dream

Bebekliğimden beri, kızım, bir düşüm var

Cinderella theme

Cinderella yaşamı

Crazy as it seems

Saçma gibi gözüküyor

Always knew that deep inside that there would come that day

O günün geleceğini içimde bir yerlerde hep biliyordum

But I would have to wait

Ama beklemek zorundayım

Make so many mistakes

Fazla para kazanmak bir hataymış

I couldn't comprehend

Anlayamadım

As I watched it unfold

Açıklamaları izlediğim gibi

This classic story told I left it in the cold

Onu soğukta terk edip gitmem hep söylenen klasik bir hikaye

Walking through an open door that led me back to you

Açık birkapı aradım sana geri dönmek için

Each one unlocking more of the truth

Birbirimize dürüstçe açık olacak şekilde

I finally stopped tripping on my youth

Gençliğimde yolculuk yapmayı nihayet bıraktım

I finally got lost inside of you

Ve sonunda sende kayboldum

I finally know that I needed to grow

Ve sonunda büyümem gerektiğini anladım

And finally my mate has met my soul

Ve sonunda arkadaşım ruhumla tanıştı

[chorus]

Finally

Nihayet

Now my destiny can begin

Şimdi kaderim başlayabilir

Though we will have our differences

Buna rağmen farklılıklarımız olacak

Something strange and new is happening

Yabancı ve yeni bir şey oluyor

Finally

Nihayet

Now my life doesn't seem so bad

Şimdi hayatım fena değil

It's the best that I've ever had

Hiç olmadığı kadar iyi

Give my love to him finally

Nihayet aşkımı ona vereceğim

MMMMMMMM

I remember the beginning you already knew

Daha önceden haberin olduğunu hatırlamaya başlıyorum

I acted like a fool

Bir soytarı gibi davrandım

Just trying to be cool

Sadece daha iyi olmaya çabalıyorum

Fronting like it didn't matter

Olanları iyi karşılamaya çalışıyorum

I just ran away

Sadece kaçıyorum

And on another phase

Ve başka bir evrede

Was lost in my own space

Kendi bölgemde kayboldum

Found what its like to hurt selfishly

Bencilce canımı yakanı buldum

Scared to give of me

Bana sadece korku verdi

Afraid to just believe

İnanmaktan korkuyorum

I was in a jealous, insecure, pathetic place

Kıskançtım, emniyetsizdim, acınası bir haldeydim

Stumbled through the mess that I have made

Bu yaptıklarım baştan sona karışıklıktı

Finally got out of my own way

Sonunda kendi yolumu buldum

I've Finally started living for today

Bugün yaşamaya son verdim

I finally know that I needed to grow

Sonunda büyümem gerektiğini anladım

And finally my mate has met my soul

Ve sonunda arkadaşım ruhumla tanıştı

[chorus]

Nakarat

MMMMMMMM

Finally, Finally

Nihayet , Nihayet

Nakarat

MMMMMMMM

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!