Blank Infinity - Epica

Blank Infinity

Epica
23 Feb 2015 2,229 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Aslıhan

Epica - Black Infinity

Trying to keep myself afloat upon this stream

Akıp gitmekte olan selden kendimi korumaya çalışıyorum..

But a thought is pulling me down

Fakat bir düşünce beni dibe çekiyor..

Pulling me all the way down

her yönden beni dibe çekiyor....

We are wandering towards a blank infinity

boş bir sonsuzluga doğru yol alıyoruz..

And extinguishing will now be the only way

Ve yıkım şimdi tek bir yoldan gerçekleşecek..

To diminish your sins

Günahlarını azaltmak için..

This vortex can't be filled up again

Bu girdap birdaha doldurulamaz..

A hole in space and time

Bir çukur boşlukta ve zamanda..

Do you cry to the heaven's high

Tanrının katında ağlarmısın?

When you're confined in here?

Buraya hapsedildiğinde..

Do you not ever wonder why

Nedenini hiç merak etmez misin?

These leaden tears will never dry?

Bu kurşuni gözyaşları hiç kurumayacak mı?

They'll leave behind so many shadows in my mind

onlar aklımdaki birkaç gölgeyi arkamda bırakıcak

High in the sky, all of the clouds are passing by

Gökyüzü yüksekliğinde ,tüm bulutlar geçip giderken..

Wait for the storm, wait for the rain

Fırtına için bekle,yagmuru için bekle..

Wait for the tears to fall down on me

Üzerimden düşen göz yaşları için bekle..

We are wandering towards a blank infinity

boş bir sonsuzluga doğru yol alıyoruz..

And extinguishing will now be the only way

Ve yıkım şimdi tek bir yoldan gerçekleşecek..

To diminish your sins

Günahlarını azaltmak için..

This vortex can't be filled up again

Bu girdap birdaha doldurulamaz..

A hole in space and time

Bir çukur boşlukta ve zamanda..

Do you cry to the heaven's high

Tanrının katında ağlarmısın?

When you're confined in here?

Buraya hapsedildiğinde..

Do you not ever wonder why

Nedenini hiç merak etmez misin?

These leaden tears will never dry?

Bu kurşuni gözyaşları hiç kurumayacak mı?

They'll leave behind so many shadows in my mind

onlar aklımdaki birkaç gölgeyi arkamda bırakıcak

High in the sky, all of the clouds are passing by

Gökyüzü yüksekliğinde ,tüm bulutlar geçip giderken..

Wait for the storm, wait for the rain

Fırtına için bekle,yagmuru için bekle..

Wait for the tears to fall down on me

Üzerimden düşen göz yaşları için bekle..

Living in me, living in all the memories in my life

benimle yaşayarak,hayatımdaki anılarla yaşayarak..

Do you wonder why

Nedenini merak edermisin?

These tears never dry?

Bu hiç kurumayan gözyaşlarını?

Time forced into life (in my life)

zaman hayatımın içinde mecburen

living in my mind

zihnimde varlıgını sürdürüyor...

Can we ever find a way in this labyrinth without end?

sonu olmadan bu labirentte bir yön bulabilecekmiyiz..

Labyrinth has no end

Sonu olmayan bir labirent..

Which turn should I take?

Hangi yöne dönmeliyim?

Left or right?

Sol yada sağ

Should I stay?

Kalmalımıyım..

Should I be the one?

Bir olmalımıyım?

Do you cry to the heaven's high

Tanrının katında ağlarmısın?

When you're confined in here?

Buraya hapsedildiğinde..

Do you not ever wonder why

Nedenini hiç merak etmez misin?

These leaden tears will never dry?

Bu kurşuni gözyaşları hiç kurumayacak mı?

They'll leave behind so many shadows in my mind

onlar aklımdaki birkaç gölgeyi arkamda bırakıcak

High in the sky, all of the clouds are passing by

Gökyüzü yüksekliğinde ,tüm bulutlar geçip giderken..

Wait for the storm, wait for the rain

Fırtına için bekle,yagmuru için bekle..

Wait for the tears to fall down on me

Üzerimden düşen göz yaşları için bekle..

Living in me, living in all the memories in my life

benimle yaşayarak,hayatımdaki anılarla yaşayarak..

Lost inside blank infinity

boş bir sonsuzluğun içinde kaybolmuş..

Çeviren: Aslıhan

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!